Paroles et traduction Holak - Otwarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sprawdzam,
czy
jeszcze
masz
dzisiaj
otwarte
Проверяю,
открыто
ли
у
тебя
ещё
сегодня
Czy
odbiję
się
od
drzwi
i
umytej
posadzki
Не
отфутболят
ли
меня
от
двери
и
вымытого
пола
Zostaliśmy
już
tylko
my
i
umyte
stoły
Остались
только
мы
и
чистые
столы
Jest
za
dwadzieścia
i
chcesz
dzisiaj
szybciej
wyjść
Без
двадцати,
и
ты
хочешь
сегодня
поскорее
уйти
Czaję
się
jak
złodziej
Крадусь,
как
вор
Jak
meble
z
Ikei
masz
plany
na
dziś
Как
мебель
из
Икеи,
у
тебя
планы
на
вечер
A
ja
jestem
głodzien
А
я
голоден
Ciągle
głodzien
Всё
ещё
голоден
Patrzymy
na
te
same
drzwi
Мы
смотрим
на
одну
и
ту
же
дверь
Nie
widzimy
wspólnych
wyjść
Но
не
видим
общих
выходов
Sprawdzam,
czy
jeszcze
masz
dzisiaj
otwarte
Проверяю,
открыто
ли
у
тебя
ещё
сегодня
Czy
odbiję
się
od
drzwi
i
umytej
posadzki
Не
отфутболят
ли
меня
от
двери
и
вымытого
пола
Sprawdzam,
czy
jeszcze
masz
dla
mnie
otwarte
Проверяю,
открыто
ли
у
тебя
ещё
для
меня
Jak
szklanka
jest
do
połowy
Как
стакан
наполовину
Czynna
kuchnia
Кухня
работает
Czysta,
katalog
Чистая,
как
в
каталоге
W
powietrzu
wisi
jak
wi-fi
В
воздухе
висит,
как
Wi-Fi
Konflikt
interesów
(nie
trzeba
nic
dopowiadać)
Конфликт
интересов
(не
нужно
ничего
добавлять)
Gramy
na
czas,
jeszcze
chwilę
Играем
на
время,
ещё
немного
Coraz
mniej
tutaj
chodzi
o
żarcie
Всё
меньше
здесь
дело
в
еде
Nie
podam
Ci,
nie
polecę
morału
Не
скажу
тебе,
не
посоветую
мораль
Nie
ma
go
nawet
w
karcie
Её
даже
нет
в
меню
Sprawdzam,
czy
jeszcze
masz
dzisiaj
otwarte
Проверяю,
открыто
ли
у
тебя
ещё
сегодня
Czy
odbiję
się
od
drzwi,
umytej
posadzki
Не
отфутболят
ли
меня
от
двери
и
вымытого
пола
Wiem
jest
już
późno,
kiedy
pytam
o
kartę
Знаю,
уже
поздно,
когда
прошу
меню
Wtedy
marszczysz
brwi
i
patrzysz
na
drzwi
Тогда
ты
хмуришь
брови
и
смотришь
на
дверь
Sprawdzam,
czy
jeszcze
masz
dzisiaj
otwarte
Проверяю,
открыто
ли
у
тебя
ещё
сегодня
Sprawdzam,
czy
jeszcze
masz
dla
mnie
otwarte
Проверяю,
открыто
ли
у
тебя
ещё
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Stachurko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.