Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie Rosie et moi
Charlie Rosie and me
Charlie
Rosie
et
moi
Charlie
Rosie
and
me
Au
bout
du
chemin
At
the
end
of
the
road
Où
l'écho
se
mêle
Where
the
echo
mingles
à
nos
voix
qui
appellent
quelqun
to
our
voices
that
call
someone
On
revient
de
loin
We
are
coming
back
from
afar
Quand
charlie
s'en
va
When
charlie
leaves
Je
prie
pour
qu'il
revienne
I
pray
that
he
will
come
back
Rosie
me
dit
tout
bas
Rosie
tells
me
all
low
Viens,
on
va
danser
quand
même
Come
on,
let's
dance
anyway
On
revient
de
loin
We
are
coming
back
from
afar
On
vit
dans
une
boite
à
musique
We
live
in
a
music
box
Douce
musique
qui
nous
fait
Sweet
music
that
makes
us
Tourner
sur
un
plancher
mécanique
Turning
on
a
mechanical
floor
Comme
des
anges
Like
angels
Charlie
rosie
et
moi
Charlie
rosie
and
me
C'est
presque
rien
It's
almost
nothing
Le
fruit
du
hasard
The
fruit
of
chance
La
vue
sur
la
gare
et
les
trains
The
view
of
the
station
and
the
trains
Qui
reviennent
de
loin
Who
come
back
from
afar
Quand
Charlie
a
trop
froid
When
Charlie
is
too
cold
Pour
bouger
les
lèvres
To
move
the
lips
Rosie
lui
dit
tout
bas
Rosie
tells
him
all
low
Viens,
on
va
danser
quand
même
Come
on,
let's
dance
anyway
On
revient
de
loin
We
are
coming
back
from
afar
On
vit
dans
une
boite
à
musique
We
live
in
a
music
box
Douce
musique
qui
nous
fait
Sweet
music
that
makes
us
Tourner
sur
un
plancher
mécanique
Turning
on
a
mechanical
floor
Comme
des
anges
Like
angels
Charlie
rosie
et
moi
Charlie
rosie
and
me
Au
bout
du
chemin
At
the
end
of
the
road
Où
l'écho
se
mêle
Where
the
echo
mingles
à
nos
voix
qui
appellent
quelqun
to
our
voices
that
call
someone
On
revient
de
loin
We
are
coming
back
from
afar
On
revient
de
loin
We
are
coming
back
from
afar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armelle Frederique Pioline, Dominique Gabriel Joseph Depret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.