Holden - Dès demain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Holden - Dès demain




Dès demain
Уже завтра
Il y a des mondes et je regrette
Есть много миров, и я сожалею,
De n'en connaitre aucun
Что не знаю ни одного,
Qui soit un peu plus éloigné du tien
Который был бы хоть немного дальше от твоего,
Que j'aimais bien
Который я так любил.
Si je savais comment renaître
Если бы я знал, как родиться заново,
Je partirai demain
Я бы ушел уже завтра.
Si on arrive à se comprendre
Если мы научимся понимать друг друга,
C'est déjà une phase
Это уже будет достижением,
Déjà quelque chose même si c'est presque rien
Уже что-то, даже если это почти ничто,
Presque rien
Почти ничто.
Si je savais comment te plaire,
Если бы я знал, как тебе угодить,
Je commencerai demain
Я бы начал уже завтра.
Je souris bien sûr moi aussi
Я улыбаюсь, конечно, и я тоже
Aux anges de passage
Проходящим мимо ангелам,
Qui apparaissent on ne pensait plus
Которые появляются там, где ты больше не надеешься
Voir quelqun
Кого-то увидеть.
Pour qu'au hasard des nuits lointaines
Чтобы волею случая в далеких ночах
Peut-être dès demain...
Возможно, уже завтра...





Writer(s): Armelle Pioline, Mocke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.