Paroles et traduction Holden - Je Dois M'en Aller
Je Dois M'en Aller
I Must Leave
Je
suis
venue
le
genoux
à
terre
les
cheveux
en
arrière
I
came
with
my
knees
on
the
ground,
my
hair
untied
Mais
les
paupières
me
tombent
aussi
But
also
my
eyelids
were
falling
Vas-tu
me
laisser
cher
incompris
Will
you
let
me
go
my
dear
misunderstood
Je
te
l'ai
dit
I
told
you
Je
t'aime
bien
mais
je
dois
m'en
aller
I
love
you
but
I
must
leave
On
s'est
saoulé
de
vin
et
de
mots
on
s'est
mis
K.O.
We
got
drunk
on
wine
and
words,
we
knocked
ourselves
out
Mais
les
sirènes
m'appellent
aussi
But
the
sirens
are
also
calling
me
Vas-tu
me
laisser
cher
indécis
Will
you
let
me
go,
my
dear
indecisive
Je
ne
t'en
veux
pas
mais
je
dois
m'en
aller
I
don't
blame
you,
but
I
must
leave
Je
t'ai
vu
faire
le
coléoptère
t'élever
dans
les
airs
I
watched
you
do
the
beetle,
rising
in
the
air
Oh
mais
les
cerp-volants
me
parlent
ainsi
Oh,
but
the
kites
are
also
speaking
to
me
Je
les
écoute
et
je
les
oublie
I'm
listening
to
them
and
I
forget
about
them
C'est
ainsi
That's
how
it
is
Il
se
fait
tard
et
je
dois
m'en
aller
It's
getting
late
and
I
must
leave
Je
suis
déjà
sur
une
autre
planète
le
coeur
et
la
tête
I'm
already
on
another
planet,
my
heart
and
my
head
Mais
les
boulevards
me
manquent
aussi
But
I
also
miss
the
boulevards
Vas-tu
me
laisser
toi
qui
respire
Will
you
let
me
go,
you
who
breathe
Qui
m'inspire
Who
inspires
me
Je
n'y
peux
rien
si
je
dois
m'en
aller
I
can't
help
it
if
I
must
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-sebastien Schuller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.