Holding Absence - The Angel In The Marble - traduction des paroles en allemand

The Angel In The Marble - Holding Absencetraduction en allemand




The Angel In The Marble
Der Engel im Marmor
Post-sacrifice, I am stemming the blood flow
Nach dem Opfer stille ich den Blutfluss
Hammer in hand, desperate to grow
Hammer in der Hand, verzweifelt bereit zu wachsen
In order to evolve, I made a chopping block a home and I
Um mich zu entwickeln, machte ich den Richtblock zu meinem Zuhause
Gouged away at myself until I hit a bone
Fraß mich selbst bis auf den Knochen frei
I'm chiseling until there's nothing left
Ich meißle weiter, bis nichts mehr bleibt
Nobody could hurt me the way that I've hurt myself
Niemand verletzt mich so wie ich selbst es tat
Well, I'm breaking myself down to dust again
Ich zerfalle wieder zu Staub
Trying my best to make a masterpiece in the end
Versuche mein Meisterwerk zu vollenden
'Cause there's an angel in the marble that I'm trying to set free
Denn im Marmor schlummert ein Engel, den ich befreien will
Chopping and hacking to get to the best parts of me
Hacke und schlage, um das Beste in mir zu finden
Destroy to create, who would have known?
Zerstören um zu schaffen - wer hätte das gedacht?
There's a sacrifice for growth
Wachstum verlangt sein Opfer
Fill me with wax, and then colour me gold
Füll mich mit Wachs, färb mich gold
Look at my scars, they're beautiful
Sieh meine Narben - sie sind wunderschön
They held me together when I wanted to let go
Sie hielten mich zusammen, als ich loslassen wollte
I'm a kintsugi sculpture and I need it to be known
Ich bin Kintsugi-Skulptur - lass es die Welt doch wissen
I'm chiseling until there's nothing left
Ich meißle weiter, bis nichts mehr bleibt
Nobody could hurt me the way that I've hurt myself, yeah
Niemand verletzt mich so wie ich selbst es tat
Well, I'm breaking myself down to dust again
Ich zerfalle wieder zu Staub
Trying my best to make a masterpiece in the end
Versuche mein Meisterwerk zu vollenden
'Cause there's an angel in the marble that I'm trying to set free
Denn im Marmor schlummert ein Engel, den ich befreien will
Choppin' and hacking to get to the best parts of me
Hacke und schlage, um das Beste in mir zu finden
Destroy to create, who would have known?
Zerstören um zu schaffen - wer hätte das gedacht?
There's a sacrifice for growth
Wachstum verlangt sein Opfer
There's a sacrifice for growth
Wachstum verlangt sein Opfer
I am a puzzle, I am a painting
Ich bin Puzzle, ich bin Gemälde
I am a work of art in the making
Ein Kunstwerk im Entstehen
Trust in your hand and trust in the process
Vertrau deiner Hand und dem Prozess
I am a work of art in the progress
Ich bin Kunst, die sich formt
I learned from my flaws and I cut myself open
Von Fehlern lernte ich, schnitt mich selbst auf
Glued myself better, golden; unbroken
Flickte mich golden - ungebrochen
Now all I have left is a handful of hope and
Jetzt bleibt mir nur eine Handvoll Hoffnung
A thousand laments that I can't leave unspoken
Und tausend Klagen, die ich nicht verschweig
The noble art of self-destruction guiding my hand
Die edle Kunst der Selbstzerstörung führt meine Hand
I'll merge the man that I was hoping
Vereinen werd ich den Mann,
I could be with the man that I know that I am
Der ich sein wollte, mit dem der ich bin
The noble art of self-destruction guiding my hand
Die edle Kunst der Selbstzerstörung führt meine Hand
I am a puzzle, I am a painting
Ich bin Puzzle, ich bin Gemälde
I am a work of art in the making
Ein Kunstwerk im Entstehen
Trust in your hand and trust in the process
Vertrau deiner Hand und dem Prozess
I am a work of art in the progress
Ich bin Kunst, die sich formt
I learned from my flaws and I cut myself open
Von Fehlern lernte ich, schnitt mich selbst auf
Glued myself better, golden; unbroken
Flickte mich golden - ungebrochen
Now all I have left is a handful of hope and
Jetzt bleibt mir nur eine Handvoll Hoffnung
A thousand laments that I can't leave unspoken
Und tausend Klagen, die ich nicht verschweig
The noble art of self-destruction guiding my hand
Die edle Kunst der Selbstzerstörung führt meine Hand
I'll merge the man that I was hoping
Vereinen werd ich den Mann,
I could be with the man that I know that I am
Der ich sein wollte, mit dem der ich bin
The noble art of self-destruction guiding my hand
Die edle Kunst der Selbstzerstörung führt meine Hand
I am a puzzle, I am a painting
Ich bin Puzzle, ich bin Gemälde
I am a work of art in the making
Ein Kunstwerk im Entstehen
I am a puzzle, I am a painting
Ich bin Puzzle, ich bin Gemälde
I am a work of art in the making
Ein Kunstwerk im Entstehen





Writer(s): Ashley Steven Green, Lucas Joseph Woodland, Scott Carey, Benjamin William Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.