Paroles et traduction Hole - Asking for It (Live)
Every
time
that
i
sell
myself
to
you
Каждый
раз,
когда
я
продаю
себя
тебе.
I
feel
a
little
bit
cheaper
than
i
need
to
Я
чувствую
себя
немного
дешевле,
чем
нужно.
I
will
tear
the
devil
out
of
you
Я
вырву
дьявола
из
тебя.
Rose
red,
i
will
make
you
tell
the
truth
Красная
роза,
Я
заставлю
тебя
сказать
правду.
Was
she
asking
for
it?
Просила
ли
она
об
этом?
Was
she
asking
nice?
Хорошо
ли
она
просила?
If
she
was
asking
for
it
Если
она
просила
об
этом
...
Did
she
ask
you
twice?
Она
просила
тебя
дважды?
Every
time
that
i
stare
into
the
sun
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
солнце.
Angel
dust
and
my
dress
just
comes
undone
Ангельская
пыль
и
мое
платье
просто
расстегивается
Every
time
that
i
stare
into
the
sun
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
солнце.
Be
a
model
or
just
look
like
one
Быть
моделью
или
просто
выглядеть
как
модель
Wild
eye
rot
gut
do
me
in
Дикий
глаз
гниль
кишки
сделай
меня
Do
you
think
you
can
make
me
do
that
again?
Ты
думаешь,
что
сможешь
заставить
меня
сделать
это
снова?
Was
she
asking
for
it?
Просила
ли
она
об
этом?
Was
she
asking
nice?
Хорошо
ли
она
просила?
If
she
was
asking
for
it
Если
она
просила
об
этом
...
Did
she
ask
you
twice?
Она
просила
тебя
дважды?
If
you
live
through
this
with
me
Если
ты
переживешь
это
со
мной
...
I
swear
that
i
would
die
for
you
Клянусь,
я
бы
умер
за
тебя.
And
if
you
live
through
this
with
me
И
если
ты
переживешь
это
со
мной
...
I
swear
that
i
would
die
for
you
Клянусь,
я
бы
умер
за
тебя.
Was
she
asking
for
it?
Просила
ли
она
об
этом?
Was
she
asking
nice?
Хорошо
ли
она
просила?
If
she
was
asking
for
it
Если
она
просила
об
этом
...
Did
she
ask
you
twice?
Она
просила
тебя
дважды?
Was
she
asking
for
it?
Просила
ли
она
об
этом?
Was
she
asking
nice?
Хорошо
ли
она
просила?
If
she
was
asking
for
it
Если
она
просила
об
этом
...
Did
she
ask
you
twice?
Она
просила
тебя
дважды?
I...
don′t...
care...
an...
ymore
Мне...
все
равно
...
Ан
...
имор
And
if
you
live
through
this
with
me
И
если
ты
переживешь
это
со
мной
...
I
swear
that
i
would
die
for
you
Клянусь,
я
бы
умер
за
тебя.
And
if
you
live
through
this
with
me
И
если
ты
переживешь
это
со
мной
...
I
swear
that
i
would
die
for
you
Клянусь,
я
бы
умер
за
тебя.
Live...
live...
live...
live...
live
Живи...
живи...
живи...
живи
...
живи
I
don't
care
about
what
you
do
Мне
плевать
на
то,
что
ты
делаешь.
Yeah,
you
walk
in
the
room
Да,
ты
входишь
в
комнату.
Yeah,
i′m
impressed
Да,
я
впечатлен.
You
know
your
reason
for
living
Ты
знаешь,
зачем
живешь.
I
still
haven't
guessed
Я
до
сих
пор
не
догадался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Erlandson, Courtney Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.