Paroles et traduction Hole - Best Sunday Dress - Live
Put
on
my
best
Sunday
dress
Надень
мое
лучшее
воскресное
платье.
And
I
walk
straight
into
this
mess
of
mine
И
я
иду
прямо
в
этот
свой
бардак.
Put
on
my
best
Sunday
dress
Надень
мое
лучшее
воскресное
платье.
And
I
walk
straight
into
this
mess...
И
я
иду
прямо
в
этот
бардак...
Watching
you
burn...
ahh
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
а-а-а
Watching
you
burn...
ahh
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
а-а-а
Watching
you
burn...
ahh
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
а-а-а
Watching
you
burn...
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
Pale
blue
eyes
so
young
Бледно
голубые
глаза
такие
юные
Pale
blue
eyes
so
far
away
Бледно
голубые
глаза
так
далеко
Watch
me
with
his
sorrow
Смотри
на
меня
с
его
печалью.
Forgive
me
all
his
pain
Прости
мне
всю
его
боль.
Ive
come
here
to
confess
Я
пришел
сюда,
чтобы
исповедаться.
To
the
wind
and
the
rain
and
the
glorious
fame
К
ветру
и
дождю
и
славной
славе
And
I′ve
come
here
all
undressed
И
я
пришел
сюда
совершенно
раздетый.
For
the
numb
and
the
dumb
and
they
all
the
same
the
name
Для
оцепеневших
и
немых
а
у
них
у
всех
одно
и
то
же
имя
That
you
burn...
ahh
ahh
Что
ты
горишь...
а-а-а
Watching
you
burn...
ahh
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
а-а-а
Watching
you
burn...
ahh
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
а-а-а
Watching
you
burn...
ahh
Смотрю,
как
ты
горишь...
Pale
blue
eyes
so
dumb
Бледно
голубые
глаза
такие
глупые
Pale
blue
eyes
so
far
away
Бледно
голубые
глаза
так
далеко
Take
him
too
the
river
Забери
его
к
реке
Forgive
us
all
his
pain
Прости
нам
всю
его
боль.
Ooh
ooh
I'm
coming
undone,
he
comes
from
the
cold
mine
О-О-О,
я
погибаю,
он
выходит
из
холодной
шахты.
I
see
you
shine
like
a
diamond
Я
вижу,
ты
сияешь,
как
бриллиант.
And
curse
us
all
goodnight
И
будь
проклят
всем
нам
спокойной
ночи
Put
on
my
best
Sunday
dress
Надень
мое
лучшее
воскресное
платье.
And
i
walk
straight
into
this
mess
off
mine
И
я
иду
прямо
в
этот
бардак
со
своей
стороны
And
ive
come
here
all
undressed
И
я
пришел
сюда
совершенно
раздетый.
All
the
posion
and
pain
and
i
take
what
is
mine
Все
зелье
и
боль,
и
я
забираю
то,
что
принадлежит
мне.
And
you
burn...
ahh
ahh
И
ты
горишь...
а-а-а
That
you
burn...
ahh
Что
ты
горишь...
ах
Pale
blue
eyes
so
young
Бледно
голубые
глаза
такие
юные
Pale
blue
eyes
so
far
away
Бледно
голубые
глаза
так
далеко
Take
me
too
his
sorrow
Забери
и
меня
его
печаль
Forgive
us
all
his
pain
Прости
нам
всю
его
боль.
WATCHING
YOU
BURN...
AHH
AHH(put
on
my
best
Sunday
dress)
Смотрю,
как
ты
горишь...
А-А-а(надень
мое
лучшее
воскресное
платье).
WATCHING
YOU
BURN...
AHH
AHH
СМОТРЮ,
КАК
ТЫ
ГОРИШЬ...
А-А-А
WATCHING
YOU
BURN...
YEAH
AH(put
on
my
best
Sunday
dress)
Смотрю,
как
ты
горишь...
да,
ах(надень
мое
лучшее
воскресное
платье).
WATCHING
YOU
BURN...
AHH
AHH
СМОТРЮ,
КАК
ТЫ
ГОРИШЬ...
А-А-А
WATCHING
YOU
BURN...
AHH
AHH(put
on
my
best
Sunday
dress)
Смотрю,
как
ты
горишь...
А-А-а(надень
мое
лучшее
воскресное
платье).
WATCHING
YOU
BURN...
AHH
AHH
СМОТРЮ,
КАК
ТЫ
ГОРИШЬ...
А-А-А
WATCHING
YOU
BURN...
YEAH
AHH(put
on
my
best
Sunday
dress)
Смотрю,
как
ты
горишь...
да,
ааа(надень
мое
лучшее
воскресное
платье).
Put
on
my
best
Sunday
dress...
Надень
мое
лучшее
воскресное
платье...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Love, Erlandson, Bjelland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.