Paroles et traduction Hole - Loser Dust
You
are
beautiful,
you
are
glorious
Ты
прекрасна,
Ты
великолепна.
Now
you′re,
you're
covered
in
loser
dust
Теперь
ты,
ты
покрыт
пылью
неудачников.
You
are
fabulous,
you
are
gorgeous
Ты
потрясающая,
ты
великолепна.
Now
you′re,
you're
covered
in
loser
dust
Теперь
ты,
ты
покрыт
пылью
неудачников.
And
all
the
things
I
used
to
trust
И
все
то,
чему
я
когда-то
доверял.
And
all
the
things
I'm
about
to
crush
И
все
то,
что
я
собираюсь
сокрушить.
Your
youth
is
gone,
it′s
turned
to
rust
Твоя
молодость
прошла,
она
превратилась
в
ржавчину.
It′s
all
covered
in
loser
dust
Все
покрыто
пылью
неудачников.
Hey,
I
loathe
every
inch
of
you
Эй,
я
ненавижу
каждый
дюйм
тебя.
You're
going
down
for
what
you
love
Ты
идешь
ко
дну
ради
того,
что
любишь.
Hey,
every
single
particle
Эй,
каждая
частица
...
You′re
going
down
for
your
loser
dust
Ты
идешь
ко
дну
за
своей
пылью
неудачника.
Hey,
all
the
things
you
used
to
trust
Эй,
все
то,
чему
ты
раньше
доверял
You're
going
down
Ты
идешь
ко
дну.
I′m
burnt
out,
I'm
furious
Я
выгорел,
я
в
ярости.
And
look
at
you,
you′re
embarrassing
us
Посмотри
на
себя,
ты
ставишь
нас
в
неловкое
положение.
Ascend,
descend
and
go
you
must
Ты
должен
подняться,
спуститься
и
уйти.
Or
isolate
the
prize,
give
it
one
big
flush
Или
изолируйте
приз,
дайте
ему
один
большой
флеш.
It's
indiscreet,
omnivorous
Это
нескромно,
всеядно.
We
won't
call
you
and
don′t
call
us
Мы
не
будем
звонить
тебе
и
не
звони
нам
And
all
that′s
sick
with
gloat
and
lust
И
все
это
тошнит
от
злорадства
и
похоти.
And,
and
don't
call
me,
so
I′m
serious
И
не
звони
мне,
чтобы
я
не
шутил.
It's
not
an
image,
it′s
just
a
way
Это
не
образ,
это
просто
способ.
You're
going
down
for
your
final
crush
Ты
идешь
ко
дну
ради
своего
последнего
увлечения
Hey,
nothing
here
can
stop
you
with
Эй,
ничто
здесь
не
может
остановить
тебя.
You′re
going
down
for
your
loser
dust
Ты
идешь
ко
дну
за
своей
пылью
неудачника.
Hey,
I
can't
wait
to
see
you
go
Эй,
я
не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
ты
уходишь.
You're
going
down
for
your
loser
dust
Ты
идешь
ко
дну
за
своей
пылью
неудачника.
Hey,
show
me
one
thing
I
didn′t
know
Эй,
покажи
мне
одну
вещь,
о
которой
я
не
знал.
You′re
going
down
Ты
идешь
ко
дну.
Think
fast,
baby,
what
is
the
rush?
Думай
быстрее,
детка,
к
чему
такая
спешка?
The
very
thing
you
would
never
trust
То
самое,
чему
ты
никогда
не
поверишь.
The
very
thing
you
would
never
touch
То,
к
чему
ты
никогда
не
прикоснешься.
It's
all
covered
in
loser
dust
Все
покрыто
пылью
неудачников.
These
women
all
around,
obsessive
cunts
Все
эти
женщины
вокруг-одержимые
пезды.
File
under
miscellaneous
Файл
в
разделе
Разное
They′re
starving
and
carnivorous
Они
голодны
и
плотоядны.
I,
I
mustn't
touch
what
I
want
so
much
Я,
я
не
должна
прикасаться
к
тому,
чего
так
хочу.
You,
you
make
me
nervous,
you
make
me
drunk
Ты,
ты
заставляешь
меня
нервничать,
ты
опьяняешь
меня.
Do
you
have
to
grovel
so
very
much?
Тебе
обязательно
так
пресмыкаться?
It′s
so
unfair,
it's
so
unjust
Это
так
несправедливо,
это
так
несправедливо.
It′s
just
another
witch
hunt
Это
просто
очередная
охота
на
ведьм.
Broken,
shattered,
busted,
yeah
Сломан,
разбит,
сломан,
да
You're
going
down
for
what
you
love
Ты
идешь
ко
дну
ради
того,
что
любишь.
Hey,
all
the
death,
it's
just
good,
yeah
Эй,
вся
эта
смерть
- это
просто
хорошо,
да
You′re
going
down
for
your
loser
dust
Ты
идешь
ко
дну
за
своей
пылью
неудачника.
Hey,
oh,
just
die
in
public,
babe
Эй,
о,
просто
умри
на
людях,
детка
You′re
going
down
for
your
loser
dust
Ты
идешь
ко
дну
за
своей
пылью
неудачника.
Hey,
in
your
eyes
a
gutter,
yeah
Эй,
в
твоих
глазах
сточная
канава,
да
You're
going
down
for
your
loser
dust
Ты
идешь
ко
дну
за
своей
пылью
неудачника.
Hey,
we
can′t
wait
to
see
you
go
Эй,
мы
не
можем
дождаться,
когда
ты
уйдешь.
You're
going
down,
hey,
yeah
Ты
идешь
ко
дну,
Эй,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan, Courtney M. Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.