Paroles et traduction Hole - Pacific Coast Highway
I,
I
knew
a
boy,
he
came
from
the
sea
Я,
я
знал
мальчика,
он
пришел
с
моря.
He
was
the
only
boy
who
ever
knew
the
truth
about
me
Он
был
единственным
мальчиком,
который
когда-либо
знал
правду
обо
мне.
I′m
overwhelmed
and
undersexed,
baby,
what
did
you
expect?
Я
потрясен
и
недосексуален,
детка,
а
чего
ты
ожидала?
I'm
over
wrought
and
so
disgraced,
I′m
too
ashamed
to
show
my
face
Я
слишком
взвинчен
и
опозорен,
мне
слишком
стыдно
показать
свое
лицо.
And
they're
coming
to
take
me
away
now
И
сейчас
они
придут,
чтобы
забрать
меня.
And
what
I
want
I
will
never
have
И
то,
чего
я
хочу,
я
никогда
не
получу.
I'm
on
the
Pacific
Coast
Highway
Я
еду
по
Тихоокеанскому
шоссе.
Go
with
your
gun
in
my
hands
Иди
со
своим
пистолетом
в
моих
руках.
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках.
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
огромный
мир
в
моих
руках.
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках.
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
огромный
мир
в
моих
руках.
I
knew
a
boy,
he
left
me
so
damaged
Я
знала
одного
парня,
он
оставил
меня
такой
разбитой.
Do
you
even
know
the
extent
of
what
you
ravaged?
Ты
хоть
представляешь,
сколько
всего
разрушил?
All
of
this
worlds
shame
won′t
stop
my
arrival
Весь
этот
позор
мира
не
остановит
моего
прибытия
And
all
this
worlds
fame,
drugs,
plague
won′t
stop
my
survival
И
вся
эта
мировая
слава,
наркотики,
чума
не
помешают
мне
выжить.
I'm
bloody
and
totally
bound
Я
окровавлен
и
полностью
связан.
I
don′t
know
what
to
do
with
my
hands
now
Я
не
знаю,
что
теперь
делать
с
моими
руками.
I
surrender,
I
give
in
Я
сдаюсь,
я
сдаюсь.
I'll
kick
down
your
door
if
you
don′t
let
me
in
Я
вышибу
твою
дверь,
если
ты
меня
не
впустишь.
And
I've
lost
myself
completely
И
я
полностью
потерял
себя.
I
look
to
you
my
shooting
star
Я
смотрю
на
тебя,
моя
падающая
звезда.
I′m
on
the
Pacific
Coast
Highway
Я
еду
по
Тихоокеанскому
шоссе.
My
God,
how
did
you
fall
so
far?
Боже
мой,
как
ты
так
низко
пал?
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках.
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
огромный
мир
в
моих
руках.
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках.
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
огромный
мир
в
моих
руках.
And
you
know
I'm
drowning
И
ты
знаешь,
что
я
тону.
And
you
know
I'm
drowning
И
ты
знаешь
что
я
тону
And
miles
and
miles
of
regrets
И
мили
и
мили
сожалений
It
hasn′t
happened
and
it
won′t
happen
yet
Этого
еще
не
было
и
не
будет.
And
days
and
days
of
perfect
sex
И
дни,
и
дни
идеального
секса.
And
bad
TV,
oh,
I
just
try
to
forget
И
плохое
телевидение,
О,
я
просто
пытаюсь
забыть
And
miles
and
miles
of
regret
И
мили
и
мили
сожалений.
And
miles
and
miles
of
regret
И
мили
и
мили
сожалений.
Pacific
coast
highway,
so
fast
Тихоокеанское
шоссе,
так
быстро!
Pacific
coast
highway,
I
crashed
Тихоокеанское
шоссе,
я
разбился.
Pacific
coast
highway,
anguish
Тихоокеанское
шоссе,
страдание
Pacific
coast
highway,
you
better
live
Тихоокеанское
шоссе,
тебе
лучше
жить.
Pacific
coast
highway
Тихоокеанское
побережье
шоссе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan, Courtney M. Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.