Paroles et traduction Hollie Cavanagh - Rolling in the Deep
There's
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь
Reaching
a
fever
pitch
and
it's
bring
me
out
the
dark
Возбуждение
достигает
апогея,
и
это
выводит
меня
из
темноты
Finally
I
can
see
you
crystal
clear
Наконец-то
я
могу
видеть
тебя
кристально
ясно
Go
ahead
and
sell
me
out
and
I'll
lay
your
ship
bare
Давай,
продай
меня,
и
я
разграблю
твой
корабль
дотла
See
how
I'll
leave,
with
every
piece
of
you
Посмотри,
как
я
уйду,
забрав
с
собой
каждую
частичку
тебя
Don't
underestimate
the
things
that
I
will
do
Не
стоит
недооценивать
то,
что
я
буду
делать
There's
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь
Reaching
a
fever
pitch
and
it's
bring
me
out
the
dark
Возбуждение
достигает
апогея,
и
это
выводит
меня
из
темноты
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
у
нас
почти
было
все
это
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви,
от
них
у
меня
перехватывает
дыхание
I
can't
help
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
чувства
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
бы
быть
все
это
Rolling
in
the
deep
Катящийся
в
бездне
You
had
my
heart
inside
your
hand
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
And
you
played
it
to
the
beat
И
ты
играл
ее
в
такт
Baby,
I
have
no
story
to
be
told
Детка,
мне
нечего
тебе
рассказать.
But
I've
heard
one
of
you
and
I'm
gonna
make
your
head
burn
Но
я
слышал
одного
из
вас,
и
я
заставлю
твою
голову
гореть
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Думай
обо
мне
в
глубине
своего
отчаяния
Making
a
home
down
there
as
mine
sure
won't
be
shared
Обустраивать
там
такой
дом,
как
мой,
точно
не
будут
ни
с
кем
делить
The
scars
of
your
love
remind
you
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
тебе
о
нас
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
у
нас
почти
было
все
это
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви,
от
них
у
меня
перехватывает
дыхание
I
can't
help
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
чувства
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
бы
быть
все
это
Rolling
in
the
deep
Катящийся
в
бездне
You
had
my
heart
inside
your
hand
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
And
you
played
it
to
the
beat
И
ты
играл
ее
в
такт
Could
have
had
it
all
Мог
бы
получить
все
это
Rolling
in
the
deep
Катящийся
в
бездне
You
had
my
heart
inside
your
hand
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
But
you
played
it
with
a
beating
Но
ты
сыграл
это
с
размахом
Throw
your
soul
through
every
open
door
Вкладывай
свою
душу
в
каждую
открытую
дверь
Count
your
blessings
to
find
what
you
look
for
Считайте,
что
вам
повезло
найти
то,
что
вы
ищете
Turn
my
sorrow
into
treasured
gold
Преврати
мою
печаль
в
драгоценное
золото
You
pay
me
back
in
kind
and
reap
just
what
you
sow
Ты
отплачиваешь
мне
тем
же
и
пожинаешь
только
то,
что
посеял
(Now
I'm
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Теперь
я
буду
жалеть,
что
ты
никогда
не
встречал
меня)
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
бы
быть
все
это
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
литься,
скатываясь
в
бездну)
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
бы
быть
все
это
(Now
I'm
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Теперь
я
буду
жалеть,
что
ты
никогда
не
встречал
меня)
It
all,
it
all,
it
all,
it
all
Все
это,
все
это,
все
это,
все
это
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
литься,
скатываясь
в
бездну)
(Now
I'm
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Теперь
я
буду
жалеть,
что
ты
никогда
не
встречал
меня)
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
бы
быть
все
это
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
литься,
скатываясь
в
бездну)
Rolling
in
the
deep
Катящийся
в
бездне
(Now
I'm
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Теперь
я
буду
жалеть,
что
ты
никогда
не
встречал
меня)
You
had
my
heart
and
soul
У
тебя
были
мои
сердце
и
душа
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
литься,
скатываясь
в
бездну)
And
you
played
it
to
the
beat
И
ты
играл
ее
в
такт
(Now
I'm
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Теперь
я
буду
жалеть,
что
ты
никогда
не
встречал
меня)
Could
have
had
it
all
Мог
бы
получить
все
это
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
литься,
скатываясь
в
бездну)
Rolling
in
the
deep
Катящийся
в
бездне
(Now
I'm
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Теперь
я
буду
жалеть,
что
ты
никогда
не
встречал
меня)
You
had
my
heart
and
soul
in
your
hand
Мое
сердце
и
душа
были
в
твоих
руках
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
литься,
скатываясь
в
бездну)
But
you
played
it,
you
played
it,
you
played
it
to
the
beat
Но
ты
играл
это,
ты
играл
это,
ты
играл
это
в
такт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Epworth, Valerie Simpson, Nickolas Ashford, Adele Adkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.