Paroles et traduction Hollie Cook feat. Horseman - Cry (Disco Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry (Disco Mix)
Плачь (Диско Микс)
Waiting,
wondering
how
Жду,
задаюсь
вопросом,
как
Love
will
ever
want
to
be
found
Любовь
когда-нибудь
захочет
быть
найденной
For
it
seems
that,
up
until
now
Ведь,
кажется,
до
сих
пор
Love
has
only,
let
me
down
Любовь
меня
только
подводила
I'm
so
down
Мне
так
грустно
You
never
wanted
to
just
be
mine
Ты
никогда
не
хотел
быть
только
моим
And
I
saw
no
reason
why
И
я
не
видела
причин
почему
Now
when
you
see
me
Теперь,
когда
ты
видишь
меня
You
pass
me
by
Ты
проходишь
мимо
And
all
I
can
do
is
cry
И
всё,
что
я
могу
делать,
это
плакать
(Horseman
...)
(Horseman
...)
Listen
to
my
heart...
Послушай
мое
сердце...
(Horseman
...)
(Horseman
...)
Couldn't
see
Не
мог
видеть
(Couldn't
see)
(Не
мог
видеть)
Set
me
free
Освободи
меня
(Set
me
free)
(Освободи
меня)
You
never
wanted
to
just
be
mine
Ты
никогда
не
хотел
быть
только
моим
And
I
saw
no
reason
why
И
я
не
видела
причин
почему
Now
when
you
see
me
Теперь,
когда
ты
видишь
меня
You
pass
me
by
Ты
проходишь
мимо
And
all
I
can
do
is
cry
И
всё,
что
я
могу
делать,
это
плакать
It's
So
Different
Here
Здесь
всё
так
иначе
Wanted
me
to
write
you
a
letter
Хотел,
чтобы
я
написала
тебе
письмо
Here
it
is,
left
downriver,
on
the
boat
Вот
оно,
отправлено
вниз
по
реке,
на
лодке
And
if
these
things
I
feel
around
me
И
если
бы
эти
чувства,
что
я
испытываю,
Could
reach
you,
they
never
will
Могли
достичь
тебя,
они
никогда
не
достигнут
You're
much
too
remote
Ты
слишком
далек
Women
walk
in
the
shade
with
water
jars
Женщины
ходят
в
тени
с
кувшинами
воды
It's
so
different
here,
so
hot,
no
phones,
or
cars
Здесь
всё
так
иначе,
так
жарко,
нет
телефонов,
нет
машин
It's
so
different
here
Здесь
всё
так
иначе
Its
afternoon,
we
fall
asleep,
the
people
mend
their
nets,
Сейчас
день,
мы
засыпаем,
люди
чинят
свои
сети,
They'll
be
on
the
boats
at
sunrise
Они
будут
на
лодках
на
рассвете
Watch
them
at
their
lives,
they
teach
me
much,
I
could
not
tell
you
moot
Смотри,
как
они
живут,
они
многому
меня
учат,
я
не
могу
тебе
этого
передать
Until
you've
seen
my
eyes
Пока
ты
не
увидишь
моими
глазами
Women
walk
in
the
shade,
with
water
jars
Женщины
ходят
в
тени
с
кувшинами
воды
It's
so
different
here,
so
hot,
no
phones,
or
cars
Здесь
всё
так
иначе,
так
жарко,
нет
телефонов,
нет
машин
It's
so
hot...
Так
жарко...
We
never
built
a
conclusion,
of
our
affairs,
ups
and
downs
Мы
так
и
не
подвели
итог
нашим
отношениям,
взлетам
и
падениям
And
now
my
job
has
bought
me
here
А
теперь
моя
работа
привела
меня
сюда
River
still
flows
slowly,
when
the
land
is
low
Река
всё
так
же
медленно
течет,
когда
земля
низкая
The
mind
weeps
on,
but
I'm
too
hot
to
shed
a
tear
Разум
продолжает
плакать,
но
мне
слишком
жарко,
чтобы
пролить
слезу
Women
walk
in
the
shade
with
water
jars
Женщины
ходят
в
тени
с
кувшинами
воды
It's
so
different
here,
so
hot,
no
phones,
or
cars
Здесь
всё
так
иначе,
так
жарко,
нет
телефонов,
нет
машин
Women
walk
in
the
shade
with
water
jars
Женщины
ходят
в
тени
с
кувшинами
воды
It's
so
different
here,
so
hot,
no
phones,
or
cars
Здесь
всё
так
иначе,
так
жарко,
нет
телефонов,
нет
машин
It's
so
different
here
Здесь
всё
так
иначе
It's
so
hot
here
Здесь
так
жарко
Sugar
Water
(Look
At
My
Face)
Сладкая
Вода
(Посмотри
на
Моё
Лицо)
Look
at
my
face
Посмотри
на
моё
лицо
Look
what
your
charm
has
done,
to
me
Посмотри,
что
твое
обаяние
сделало
со
мной
Ain't
no
sugar
water
running
through
my
vein
В
моих
венах
не
течет
сладкая
вода
It's
raining
so
hard
Идет
такой
сильный
дождь
Look
at
my
face
Посмотри
на
моё
лицо
Look
what
your
charm
has
done,
to
me
Посмотри,
что
твое
обаяние
сделало
со
мной
Ain't
no
sugar
water
running
through
my
vein
В
моих
венах
не
течет
сладкая
вода
I'm
telling
you,
I'm
all
over
the
place
Говорю
тебе,
я
вся
не
в
себе
I'm
telling
you,
I'm
a
horse
with
no
race
Говорю
тебе,
я
лошадь
без
скачек
Sweet
darling
is
it
night
or
day
Милый,
сейчас
ночь
или
день?
Darling
can
you
say
my
name
Милый,
можешь
назвать
мое
имя?
Can't
you
see
I'm
losing
my
head,
Разве
ты
не
видишь,
я
теряю
голову
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
Из-за
тебя
Look
at
my
face
Посмотри
на
моё
лицо
Look
what
your
charm
has
done,
to
me
Посмотри,
что
твое
обаяние
сделало
со
мной
Ain't
no
sugar
water
running
through
my
vein
В
моих
венах
не
течет
сладкая
вода
It's
raining
so
hard
Идет
такой
сильный
дождь
Look
at
my
face,
yeah
Посмотри
на
моё
лицо,
да
Look
what
your
charm
has
done,
to
me
Посмотри,
что
твое
обаяние
сделало
со
мной
Ain't
no
sugar
water
running
through
my
vein
В
моих
венах
не
течет
сладкая
вода
I
will
invite
the
greed
in
our
bed
Я
приглашу
жадность
в
нашу
постель
Today
I
feel
like
spelling
all
your
names
Сегодня
мне
хочется
произнести
все
твои
имена
Sweet
darling
is
the
kettle
on
Милый,
чайник
включен?
Darling
is
the
oven
on
Милый,
духовка
включена?
Can't
you
see
I'm
losing
my
head,
Разве
ты
не
видишь,
я
теряю
голову
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
Из-за
тебя
(Horseman...)
(Horseman...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Caldwell, Scott Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.