Paroles et traduction Hollow Front - The Price Of Dreaming
The Price Of Dreaming
Цена мечты
I've
been
told
that
I'm
no
good
Мне
говорили,
что
я
ни
на
что
не
гожусь,
Told
to
abandon
what
means
the
most
to
me
Говорили,
бросить
то,
что
для
меня
дороже
всего.
I'm
burdened
by
the
sacrifice
Меня
тяготит
эта
жертва
At
an
age
when
the
world
says
В
возрасте,
когда,
по
мнению
мира,
I
should
be
settled
down
Я
должен
остепениться.
Too
far
to
see
(too
far
to
see)
Слишком
далеко,
чтобы
видеть
(слишком
далеко,
чтобы
видеть),
Can't
make
out
all
the
details
Не
могу
разглядеть
детали.
No
chance
to
breathe
(no
chance
to
breathe)
Нет
возможности
вздохнуть
(нет
возможности
вздохнуть),
Can't
find
the
words
to
say
goodbye
Не
могу
найти
слов,
чтобы
попрощаться.
The
only
thing
I'm
allowed
to
keep
Единственное,
что
мне
позволено
сохранить,
That
they'll
forgive
me
for
leaving
Что
они
простят
меня
за
уход.
A
lonely
life's
the
price
of
dreaming
Одинокая
жизнь
— цена
мечты.
(Chase
away)
chase
away
your
hesitations
(Прогони)
прогони
свои
сомнения,
(Take
the
reigns)
take
the
reigns
and
hold
on
for
dear
life
(Возьми
бразды
правления)
возьми
бразды
правления
в
свои
руки
и
держись
изо
всех
сил.
All
the
times
I
could've
given
up
Все
те
времена,
когда
я
мог
сдаться,
All
the
pain
that's
built
me
up
Вся
та
боль,
что
меня
закалила,
Guiding
me
to
what
I
need
(what
I
need)
Ведут
меня
к
тому,
что
мне
нужно
(что
мне
нужно),
Putting
me
on
this
path
to
live
my
dreams
Направляя
меня
по
пути
к
осуществлению
моей
мечты.
The
only
thing
I'm
allowed
to
keep
(to
keep)
Единственное,
что
мне
позволено
сохранить
(сохранить),
That
they'll
forgive
me
for
leaving
Что
они
простят
меня
за
уход.
A
lonely
life's
the
price
of
dreaming
Одинокая
жизнь
— цена
мечты.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
Forgive
me
for
leaving
Простят
меня
за
уход.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
A
lonely
life's
the
price
of
dreaming
Одинокая
жизнь
— цена
мечты.
I'm
thinking
of
all
the
times
Я
думаю
о
всех
тех
временах,
That
I've
wanted
to
quit
Когда
хотел
бросить
все,
And
all
the
moments
И
о
всех
тех
моментах,
That
I
struggled
but
pushed
through
it
Когда
мне
было
тяжело,
но
я
справился.
I'm
chasing
a
pipe
dream
Я
гонюсь
за
несбыточной
мечтой
In
hopes
I'll
make
it
on
my
own
В
надежде,
что
добьюсь
всего
сам.
Detaching
from
the
world
I
know
Отрываться
от
мира,
который
я
знаю.
This
haunting
reminds
me
Это
преследование
напоминает
мне
Of
the
things
I'll
miss
out
while
I'm
gone
О
том,
что
я
упущу,
пока
меня
не
будет.
It's
exhausting
Это
изматывает.
I'm
searching
for
where
I
belong
Я
ищу
свое
место.
The
only
thing
I'm
allowed
to
keep
(to
keep)
Единственное,
что
мне
позволено
сохранить
(сохранить),
That
they'll
forgive
me
(forgive
me)
Что
они
простят
меня
(простят
меня)
For
leaving
(for
leaving)
За
уход
(за
уход).
A
lonely
life's
the
price
of
dreaming
Одинокая
жизнь
— цена
мечты.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
Forgive
me
for
leaving
Простят
меня
за
уход.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
A
lonely
life's
the
price
of
dreaming
Одинокая
жизнь
— цена
мечты.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Albrecht, Devin Charles Attard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.