Hollowsolidd feat. Futile - Rx//Meds - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Hollowsolidd feat. Futile - Rx//Meds




Rx//Meds
Rx//Medikamente
She got my body hurting think I need a Tylenol
Sie lässt meinen Körper schmerzen, ich glaube, ich brauche ein Tylenol
Got me swerving
Sie bringt mich ins Schleudern
Closed my eyes before I hit the wall
Ich schloss meine Augen, bevor ich gegen die Wand krachte
Take this time to thank Jesus for my recent falls
Ich nehme mir diese Zeit, um Jesus für meine jüngsten Stürze zu danken
Then I wake up in my bed and I got nine missed calls
Dann wache ich in meinem Bett auf und habe neun verpasste Anrufe
She got my body hurting think I need an Advil
Sie lässt meinen Körper schmerzen, ich glaube, ich brauche ein Advil
The next shot go down quicker than the last will
Der nächste Schuss geht schneller runter als der letzte
I'm facing off against the percys in a standstill
Ich stehe den Percys in einem Patt gegenüber
I drank a couple 50 proof, yeah how I stand still?
Ich habe ein paar 25%ige getrunken, ja, wie kann ich noch stehen?
What the task is? Baby give a crash course
Was ist die Aufgabe? Baby, gib mir einen Crashkurs
Where the pack is? Yeah I'm with the task force
Wo ist das Päckchen? Ja, ich bin bei der Task Force
Thoughts blackened
Gedanken geschwärzt
Baby where's the magic?
Baby, wo ist die Magie?
Rollin off the deep end
Rolle vom tiefen Ende
Body keep on glitching like it's static
Mein Körper glitcht weiter, als wäre er statisch
Static static
Statisch, statisch
What even just happened?
Was ist gerade passiert?
Woke up from a dream to grab a Xanax in the cabinet
Wachte aus einem Traum auf, um ein Xanax im Schrank zu nehmen
Brain relapsing
Gehirn-Rückfall
What the fuck is happening?
Was zum Teufel passiert hier?
Had a premonition I was dead
Hatte eine Vorahnung, ich wäre tot
Can you imagine it?
Kannst du dir das vorstellen?
Ooooo
Ooooo
She got my body hurting think I need a Tylenol
Sie lässt meinen Körper schmerzen, ich glaube, ich brauche ein Tylenol
Got me swerving
Sie bringt mich ins Schleudern
Closed my eyes before I hit the wall
Ich schloss meine Augen, bevor ich gegen die Wand krachte
Take this time to thank Jesus for my recent falls
Ich nehme mir diese Zeit, um Jesus für meine jüngsten Stürze zu danken
Then I wake up in my bed and I got nine missed calls
Dann wache ich in meinem Bett auf und habe neun verpasste Anrufe
She got my body hurting think I need an Advil
Sie lässt meinen Körper schmerzen, ich glaube, ich brauche ein Advil
The next shot go down quicker than the last will
Der nächste Schuss geht schneller runter als der letzte
I'm facing off against the percys in a standstill
Ich stehe den Percys in einem Patt gegenüber
I drank a couple 50 proof, yeah how I stand still?
Ich habe ein paar 25%ige getrunken, ja, wie kann ich noch stehen?
What the task is? Baby give a crash course
Was ist die Aufgabe? Baby, gib mir einen Crashkurs
Where the pack is? Yeah I'm with the task force
Wo ist das Päckchen? Ja, ich bin bei der Task Force
Thoughts blackened
Gedanken geschwärzt
Baby where's the magic?
Baby, wo ist die Magie?
Rolling off the deep end
Rolle vom tiefen Ende
Body keep on glitching like it's static
Mein Körper glitcht weiter, als wäre er statisch





Writer(s): Joshua Pesta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.