Holly Cole - Je Ne T'Aime Pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Holly Cole - Je Ne T'Aime Pas




Je Ne T'Aime Pas
I Don't Love You Anymore
Je ne t′aime plus
I don't love you anymore
Tu n'as rien vu
You saw nothing
Qu′un homme qui voulait te prendre
But a man who wanted to take you
Tu n'as rien vu
You saw nothing
Mes failles mais pas mes gestes tendres
My flaws but not my gentle gestures
Rien entendu
Heard nothing
Quand j'essayais de te comprendre
When I tried to understand you
Damner, condamner tes démons
To condemn, to damn your demons
T′es disparue
You disappeared
Tu n′as rien vu
You saw nothing
De l'amour que je respirais
Of the love I breathed
Mon âme à nu
My naked soul
Je l′ai révélée sans regret
I revealed it without regret
Tu n'as rien cru
You believed nothing
Tu m′as largué comme un déchet
You dropped me like a piece of trash
Comme on méprise sans raison
Like one scorns without reason
Un détenu
A prisoner
Tu n'as rien su
You knew nothing
De ma douleur et de mon sang
Of my pain and of my blood
Qui ne bat plus
Which no longer beats
Que pour inventer tes serments
But to invent your oaths
Des coins de rue
Of the street corners
je t′espère je t'attends
Where I hope for you where I wait for you
Ta peau, ton corps et ton prénom
Your skin, your body and your first name
Et ça me tue
And it kills me
Il a fallu
It was necessary
Que tu t'éloignes de ma porte
For you to move far away from my door
De ma vue
From my sight
Pour que je laisse une cohorte
So that I let a cohort
D′inconnus
Of strangers
Alimenter mes nuits, mes jours
Feed my nights, my days
Pour protèger mon propre amour
To protect my own love
Et mon salut
And my salvation
Tu n′as rien vu
You saw nothing
Mon souffle et ma voix qui déraillent
My breath and my voice which derail
Ne donnent plus
Give out no more
Mon cur qui craignait la chamaille
My heart which feared the quarrel
A survécu
Has survived
Quand tu m'as livré la bataille
When you delivered me the battle
A coups de haine sans pardon
With blows of hatred without pardon
Sans retenue
Without restraint
Je n′ai pas su
I didn't know how to
Te posséder te retenir
Possess you, to hold you back
Je n'ai pas su
I didn't know how to
Trouver la force d′en mourir
Find the strength to die from it
Je n'ai pas su
I didn't know how to
Trouver les mots pour te le dire
Find the words to tell you
Pour en finir et pour de bon
To end it once and for all
Je n′t'aime plus
I don't love you anymore
Je n't′aime plus
I don't love you anymore
Tu l′as cherché tu l'as voulu
You looked for it, you wanted it
Je n′taime plus
I don't love you anymore
Je suis crevé, je suis vaincu
I'm exhausted, I'm defeated
Je n'ai pas su
I didn't know how to
Trouver les mots pour te le dire
Find the words to tell you
Pour en finir et pour de bon
To end it once and for all
Je n′t'aime plus
I don't love you anymore
Je n′t'aime plus
I don't love you anymore
Je n't′aime plus
I don't love you anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.