Paroles et traduction Holly Drummond - Battle Lines
I
was
yours
and
you
were
mine
Я
была
твоей,
а
ты
был
моим.
Before
we
drew
the
battle
lines
До
того,
как
мы
провели
линию
фронта.
It
was
you
it
was
only
you
Это
был
ты
это
был
только
ты
But
you
got
lost
in
the
haze
Но
ты
потерялся
в
тумане.
Somewhere
along
the
way
Где-то
по
пути
...
It
was
you
it
was
only
you
Это
был
ты
это
был
только
ты
So
take
your
poison
words
Так
что
забери
свои
ядовитые
слова.
And
swallow
them
whole
И
проглотить
их
целиком.
I
refuse
to
let
you
hurt
me
Я
не
позволю
тебе
причинить
мне
боль.
You
made
vows
you
could
not
keep
Ты
дал
клятву,
которую
не
смог
сдержать.
But
you
kept
lying
to
me
Но
ты
продолжал
лгать
мне.
It
was
you
it
was
only
you
Это
был
ты
это
был
только
ты
So
take
your
poison
words
Так
что
забери
свои
ядовитые
слова.
And
swallow
them
whole
И
проглотить
их
целиком.
I
refuse
to
let
you
hurt
me
Я
не
позволю
тебе
причинить
мне
боль.
I
will
put
up
a
fight
Я
буду
бороться.
I
won't
be
losing
this
time
На
этот
раз
я
не
проиграю.
So
take
your
best
shot
and
i'll
hit
back
Так
что
сделай
свой
лучший
выстрел,
и
я
нанесу
ответный
удар.
With
all
that
i've
got
Со
всем,
что
у
меня
есть.
Now
we're
over
Теперь
между
нами
все
кончено.
Will
you
accept
you've
lost
the
war?
Признаете
ли
вы,
что
проиграли
войну?
Now
we're
over
Теперь
между
нами
все
кончено.
Will
you
accept
you've
lost?
Признаешь
ли
ты,
что
проиграл?
SO
TAKE
YOUR
POISON
WORDS
ТАК
ЧТО
ЗАБЕРИ
СВОИ
ЯДОВИТЫЕ
СЛОВА.
AND
SWALLOW
THEM
WHOLE
И
ПРОГЛОТИТЬ
ИХ
ЦЕЛИКОМ.
I
REFUSE
TO
LET
YOU
HURT
ME
Я
НЕ
ПОЗВОЛЮ
ТЕБЕ
ПРИЧИНИТЬ
МНЕ
БОЛЬ.
I
WILL
PUT
UP
A
FIGHT
Я
БУДУ
БОРОТЬСЯ.
I
WON'T
BE
LOSING
THIS
TIME
НА
ЭТОТ
РАЗ
Я
НЕ
ПРОИГРАЮ.
SO
TAKE
YOUR
BEST
SHOT
AND
I'LL
HIT
BACK
ТАК
ЧТО
СДЕЛАЙ
СВОЙ
ЛУЧШИЙ
ВЫСТРЕЛ,
И
Я
НАНЕСУ
ОТВЕТНЫЙ
УДАР.
WITH
ALL
THAT
I'VE
GOT
СО
ВСЕМ,
ЧТО
У
МЕНЯ
ЕСТЬ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holly Drummond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.