Paroles et traduction Holly Golightly & The Brokeoffs - Devil Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
You
can
dunk
me
in
the
river,
gonna
clean
my
sin
Можешь
окунуть
меня
в
реку,
смыть
мои
грехи,
But
you
might
as
well
dunk
me
in
a
bucket
of
gin
Но
с
таким
же
успехом
можешь
окунуть
меня
в
ведро
джина.
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
I
got
drunk
on
whiskey,
drunk
on
wine
Я
пила
виски,
пила
вино,
The
Lord
don't
like
it
but
the
devil
don't
mind
Господу
это
не
нравится,
но
дьяволу
все
равно.
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Well,
I've
been
to
church
and
I
declare
Что
ж,
я
была
в
церкви,
и
я
заявляю,
They
ain't
got
nothin'
I
could
learn
in
there
Там
нет
ничего,
чему
бы
я
могла
научиться.
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Well,
I
ain't
been
saved,
honey,
what
for?
Что
ж,
я
не
спасала
свою
душу,
милый,
а
зачем?
If
I
went
to
heaven
I
would
only
be
bored
Если
бы
я
попала
на
небеса,
мне
было
бы
скучно.
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Gonna
get
drunk,
get
my
gamblin'
on
Напьюсь,
сыграю
в
азартные
игры,
Gonna
get
real
dirty,
gonna
get
real
gone
Буду
отрываться
по
полной,
пущусь
во
все
тяжкие.
Ain't
nobody
gonna
love
you
like
the
devil
do
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
дьявол
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davyd J. Drake, Holly Golightly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.