Holly Golightly - Sally Go Round the Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Holly Golightly - Sally Go Round the Roses




Sally go 'round the roses.
Салли обошла вокруг роз.
(Sally go 'round the roses.)
(Салли обходит розы.)
Sally go 'round the roses.
Салли обошла вокруг роз.
(Sally go 'round the roses.)
(Салли обходит розы.)
Cause roses, they can't hurt you.
Потому что розы, они не могут причинить тебе боль.
(Because roses, they can't hurt you.)
(Потому что розы, они не могут причинить тебе вреда.)
Roses, they can't hurt you.
Розы, они не могут причинить тебе вреда.
(Roses, they can't hurt you.)
(Розы, они не могут причинить тебе вреда.)
Sally don't you go, don't cha go downtown.
Салли, не уходи, не ходи в центр.
Sally don't you go, now don't cha go downtown.
Салли, не уходи, а теперь не ходи в центр.
It's the saddest thing in the whole wide world,
Это самая печальная вещь на всем белом свете,
To see your baby with another girl.
Увидеть своего ребенка с другой девушкой.
Sally go 'round the roses.
Салли обошла вокруг роз.
(Sally go 'round the roses.)
(Салли обходит розы.)
Sally go 'round the roses.
Салли обошла вокруг роз.
(Sally go 'round the roses.)
(Салли обходит розы.)
Because they won't tell your secrets.
Потому что они не выдадут твоих секретов.
(Because they won't tell your secrets.)
(Потому что они не выдадут ваших секретов.)
They won't tell your secrets.
Они не выдадут твоих секретов.
(They won't tell your secrets.)
(Они не выдадут ваших секретов.)
Sally, baby, cry, and let your hair hang down.
Салли, детка, поплачь и распусти волосы.
Sally, baby, cry, and let your hair hang down.
Салли, детка, поплачь и распусти волосы.
You can sit and cry where the roses grow,
Ты можешь сидеть и плакать там, где растут розы,
Sit and cry, not a soul will know.
Сидеть и плакать, ни одна душа не узнает.
Know know know
Знаю, знаю, знаю
Sally go 'round the roses.
Салли обошла вокруг роз.
(Sally go 'round the roses.)
(Салли обходит розы.)
Sally go 'round the roses.
Салли обошла вокруг роз.
(Sally go 'round the roses.)
(Салли обходит розы.)
Because roses, they can't hurt you.
Потому что розы, они не могут причинить тебе вреда.
(Because roses, they won't hurt hurt you.)
(Потому что розы, они не причинят тебе боли.)
No, the roses, they can't hurt you.
Нет, розы, они не могут причинить тебе вреда.
The roses, they can't hurt you.
Розы, они не могут причинить тебе вреда.
Sally don't you go, don't you go downtown.
Салли, не ходи, не ходи в центр.
Sally don't you go, no don't you go downtown.
Салли, не ходи, нет, не ходи в центр.
You can sit and cry where the roses grow,
Ты можешь сидеть и плакать там, где растут розы,
Sit and cry, not a soul will know.
Сидеть и плакать, ни одна душа не узнает.
Know know know
Знаю, знаю, знаю





Writer(s): Z. Zanders, L. Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.