Paroles et traduction Holly Golightly - There's an End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words
disappear,
Слова
исчезают,
Words
weren't
so
clear,
Слова
были
не
так
ясны,
Only
echos
passing
through
the
night.
Только
эхо
проносится
в
ночи.
The
lines
on
my
face,
Линии
на
моём
лице,
Your
fingers
once
traced,
Твои
пальцы
когда-то
обводили
их,
Fading
reflection
of
what
was.
Блеклое
отражение
того,
что
было.
Thoughts
re-arrange,
Мысли
перестраиваются,
Familar
now
strange,
Знакомое
теперь
странное,
All
my
skin
is
drifting
on
the
wind.
Вся
моя
кожа
развевается
на
ветру.
Spring
brings
the
rain,
Весна
приносит
дождь,
With
winter
comes
pain,
С
зимой
приходит
боль,
Every
season
has
an
end.
У
каждого
времени
года
есть
конец.
I
try
to
see
through
the
disguise,
Я
пытаюсь
видеть
сквозь
маскировку,
But
the
clouds
were
there,
Но
там
были
облака,
Blocking
out
the
sun
(the
sun).
Закрывающие
солнце
(солнце).
Words
disappear,
Слова
исчезают,
Words
weren't
so
clear,
Слова
были
не
так
ясны,
Only
echos
passing
through
the
night.
Только
эхо
проносится
в
ночи.
The
lines
on
my
face,
Линии
на
моём
лице,
Your
fingers
once
traced,
Твои
пальцы
когда-то
обводили
их,
Fading
reflection
of
what
was.
Блеклое
отражение
того,
что
было.
Thoughts
re-arrange,
Мысли
перестраиваются,
Familar
now
strange,
Знакомое
теперь
странное,
All
my
skin
is
drifting
on
the
wind.
Вся
моя
кожа
развевается
на
ветру.
Spring
brings
the
rain,
Весна
приносит
дождь,
With
winter
comes
pain,
С
зимой
приходит
боль,
Every
season
has
an
end.
У
каждого
времени
года
есть
конец.
There's
an
end,
Есть
конец,
There's
an
end,
Есть
конец,
There's
an
end,
Есть
конец,
There's
an
end.
Есть
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holly Golightly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.