Holly Humberstone - The Walls Are Way Too Thin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Holly Humberstone - The Walls Are Way Too Thin




The Walls Are Way Too Thin
Стены слишком тонкие
I heard you talking ′til the morning
Я слышала, как ты говорил до утра,
Heavy whispers from the next room
Тяжелые шепоты из соседней комнаты.
You say it's never your intention
Ты говоришь, что это никогда не было твоим намерением,
And I′m just in a bad mood
А у меня просто плохое настроение.
There was a possible connection
Между нами на секунду возникла связь,
On the table for a second
Она лежала на столе,
Then she made such an entrance
А потом она так эффектно появилась,
Can't stand all this tension
Не выношу всего этого напряжения.
Can you?
А ты?
Then we crossed paths by the bathroom
Потом мы столкнулись у ванной,
But I'd just rather be out of the picture
Но я бы предпочла просто исчезнуть.
And I′ll do my utmost to talk to you
И я изо всех сил стараюсь поговорить с тобой,
But I just wanna be out
Но я просто хочу уйти,
I just wanna be out of the picture
Я просто хочу исчезнуть.
And, no, I′m not just gonna lay here and bite my tongue
И нет, я не собираюсь просто лежать здесь и молчать,
I only wanna be here when she's gone
Я хочу быть здесь только тогда, когда ее нет.
Ooh, the walls are way too thin
Ох, эти стены слишком тонкие,
Oh, I get down, I get down when she gets you high
Мне становится плохо, когда она тебя заводит.
I′m bored, I'm ignored, I′m being out my mind
Мне скучно, меня игнорируют, я схожу с ума.
Ooh, the walls are way too thin
Ох, эти стены слишком тонкие,
The walls are way too thin
Стены слишком тонкие.
You're blowing smoke rings in the corridors
Ты пускаешь дымовые кольца в коридорах,
I feel so cold
Мне так холодно.
How come it rains inside?
Почему внутри идет дождь?
The house is full, but I′m alone
Дом полон, но я одна
With all the shit that still needs fixing
Со всем этим, что еще нужно исправить,
Out of my control
Вне моего контроля.
It takes a hold of me
Это захватывает меня,
It takes a hold of me
Это захватывает меня.
The same old sad songs I cling to
Те же старые грустные песни, за которые я цепляюсь,
'Cause I just wanna be out
Потому что я просто хочу уйти,
I just wanna be out of the picture
Я просто хочу исчезнуть.
And, no, I'm not just gonna lay here and bite my tongue
И нет, я не собираюсь просто лежать здесь и молчать,
I only wanna be here when she′s gone
Я хочу быть здесь только тогда, когда ее нет.
Ooh, the walls are way too thin
Ох, эти стены слишком тонкие,
Oh, I get down, I get down when she gets you high
Мне становится плохо, когда она тебя заводит.
I′m bored, I'm ignored, I′m being out my mind
Мне скучно, меня игнорируют, я схожу с ума.
Ooh, the walls are way too thin
Ох, эти стены слишком тонкие,
The walls are way too thin
Стены слишком тонкие.
And, no, I'm not just gonna lay here and bite my tongue
И нет, я не собираюсь просто лежать здесь и молчать,
I only wanna be here when she′s gone
Я хочу быть здесь только тогда, когда ее нет.
Ooh, the walls are way too thin
Ох, эти стены слишком тонкие,
Oh, I get down, I get down when she gets you high
Мне становится плохо, когда она тебя заводит.
I'm bored, I′m ignored, I'm being out my mind
Мне скучно, меня игнорируют, я схожу с ума.
Ooh, the walls are way too thin
Ох, эти стены слишком тонкие,
The walls are way too thin
Стены слишком тонкие.
(Oh, I get down)
(Мне становится плохо)
The walls are way too thin
Стены слишком тонкие.





Writer(s): Robert James Milton, Holly Ffion Humberstone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.