Holly Miranda - Until Now - traduction des paroles en allemand

Until Now - Holly Mirandatraduction en allemand




Until Now
Bis Jetzt
I never opened my eyes 'til now
Ich habe meine Augen nie geöffnet, bis jetzt
I never really realised 'til now
Ich habe es nie wirklich realisiert, bis jetzt
That there was ever any question in how
Dass es jemals Zweifel daran gab, wie
Now
Jetzt
I never held my head 'til now
Ich habe meinen Kopf nie gehalten, bis jetzt
I'd never even seen my bed 'til now
Ich hatte mein Bett noch nie gesehen, bis jetzt
Of all the raking in the dark
Von all dem Herumstochern im Dunkeln
It was just a little spark
War es nur ein kleiner Funke
'Til now
Bis jetzt
You've got some kind of sweetness
Du hast eine Art von Süße
Tied up in the string I've been tugging on
Verbunden mit der Schnur, an der ich gezogen habe
But I'm pulling now
Aber ich ziehe jetzt
I never honoured my past 'til now
Ich habe meine Vergangenheit nie geehrt, bis jetzt
I never even tried to run fast 'til now
Ich habe nie versucht, schnell zu rennen, bis jetzt
There's been no comfort in the sound
Es gab keinen Trost in dem Klang
'Til now
Bis jetzt
You've been looking through the window 'til now
Du hast durch das Fenster geschaut, bis jetzt
You've been waiting for that window to come down
Du hast darauf gewartet, dass das Fenster herunterkommt
But it's not like that
Aber so ist es nicht
No, it'll never be like that
Nein, so wird es nie sein
I know
Ich weiß es
And you pack some kind of sweetness
Und du packst eine Art von Süße ein
Tied up in the string I've been tugging on
Verbunden mit der Schnur, an der ich gezogen habe
But I'm pulling now
Aber ich ziehe jetzt
I said I'm pulling now
Ich sagte, ich ziehe jetzt
And you've got some kind of sweetness
Und du hast eine Art von Süße
Tied up in the string I've been tugging on
Verbunden mit der Schnur, an der ich gezogen habe
But I'm pulling now
Aber ich ziehe jetzt





Writer(s): Holly Miranda Grice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.