Paroles et traduction Holly Starr - Run the Race
Run the Race
Беги к финишу
Deep
in
your
soul,
there
is
a
fire
Глубоко
в
твоей
душе
горит
огонь,
And
it's
burning,
through
the
rain
И
он
пылает
сквозь
дождь.
Quiet
the
fear,
focus
your
eyes
Уйми
свой
страх,
сфокусируй
взгляд,
Don't
you
know
that,
you
were
made
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
рожден,
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
You've
been
knocked
down;
but
you're
not
quite
out
Тебя
сбивали
с
ног,
но
ты
еще
не
сдался.
You're
on
the
ropes;
looking
at
the
crowd
Ты
на
грани,
смотришь
на
толпу,
They
cheer
you
on,
can
you
hear
the
sound?
Они
тебя
поддерживают,
слышишь
этот
звук?
It's
time
to
rise
up
and
take
back
the
crown
Пора
подняться
и
вернуть
себе
корону.
Don't
give
up,
the
prize
is
up
ahead
Не
сдавайся,
приз
впереди.
Don't
loose
hope,
this
is
not
the
end
Не
теряй
надежды,
это
еще
не
конец.
You
gotta
remember
Ты
должен
помнить,
Deep
in
your
soul,
there
is
a
fire
Глубоко
в
твоей
душе
горит
огонь,
And
it's
burning,
through
the
rain
И
он
пылает
сквозь
дождь.
Quiet
the
fear,
focus
your
eyes
Уйми
свой
страх,
сфокусируй
взгляд,
Don't
you
know
that,
you
were
made
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
рожден,
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-a-ade
Ты
ро-ожде-ен
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
Lion
heart;
let
'em
hear
you
roar
Львиное
сердце,
пусть
услышат
твой
рык.
Show
this
world;
what
you're
fighting
for
Покажи
этому
миру,
за
что
ты
борешься.
Courage
comes;
in
the
darkest
storms
Мужество
рождается
в
самых
темных
бурях.
God
gives
you
power
and
strength
to
endure
Бог
дает
тебе
силу
и
стойкость,
чтобы
выстоять.
Don't
give
up,
the
prize
is
up
ahead
Не
сдавайся,
приз
впереди.
Don't
loose
hope,
this
is
not
the
end
Не
теряй
надежды,
это
еще
не
конец.
You
gotta
remember
Ты
должен
помнить,
Deep
in
your
soul,
there
is
a
fire
Глубоко
в
твоей
душе
горит
огонь,
And
it's
burning,
through
the
rain
И
он
пылает
сквозь
дождь.
Quiet
the
fear,
focus
your
eyes
Уйми
свой
страх,
сфокусируй
взгляд,
Don't
you
know
that,
you
were
made
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
рожден,
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-a-ade
Ты
ро-ожде-ен
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-a-ade
Ты
ро-ожде-ен
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
Oh-oh-ohh,
oh-ohh
О-о-о,
о-о
You
were
made
to
run
Ты
рожден
бежать,
You
were
made
to
run
Ты
рожден
бежать.
Oh-oh-ohh,
oh-ohh
О-о-о,
о-о
You
were
made
to
run
Ты
рожден
бежать.
Ohh
deep
in
your
soul,
there
is
a
fire
О,
глубоко
в
твоей
душе
горит
огонь,
And
it's
burning,
burning,
burning
И
он
пылает,
пылает,
пылает.
Quiet
the
fear,
focus
your
eyes
Уйми
свой
страх,
сфокусируй
взгляд,
Don't
you
know
that,
know
that,
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
You
were
made
Что
ты
рожден
To
run
the
race!
Бежать
к
финишу!
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-a-ade
Ты
ро-ожде-ен
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-ade
Ты
ро-ожден,
You
were
ma-a-ade
Ты
ро-ожде-ен
To
run
the
race
Чтобы
бежать
к
финишу.
You
were
made,
you
were
made
Ты
рожден,
ты
рожден,
You
were
made,
you
were
made
Ты
рожден,
ты
рожден,
To
run
the
race
...
Чтобы
бежать
к
финишу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Fowler, Holly Starr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.