Holly Starr - Sailing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Holly Starr - Sailing




You were only sixteen, waving goodbye
Тебе было всего шестнадцать, и ты махала рукой на прощание.
You sailed across the whole world leaving your world behind
Ты проплыл через весь мир оставив свой мир позади
No one can escape it, we′re sailing through time
Никто не может избежать этого, мы плывем сквозь время.
But you were such a brave one, waving goodbye
Но ты был таким храбрым, махал рукой на прощание.
And days they turn into years and we come and go
Дни превращаются в годы, а мы приходим и уходим.
Here then gone
Здесь а потом ушел
So cry all your tears
Так выплачь все свои слезы.
When you gotta let go
Когда ты должен отпустить
Still we keep on sailing, sailing, sailing on
И все же мы продолжаем плыть, плыть, плыть дальше.
Keep on sailing, sailing, sailing on
Продолжай плыть, плыть, плыть дальше.
You fell in love at eighteen, with a kindhearted man
Ты влюбилась в восемнадцать лет в доброго человека.
Even years and years together
Даже годы и годы вместе.
Weren't enough for all you planned
Этого было недостаточно для всего, что ты планировал.
No one can escape it
Никто не может избежать этого.
We′re sailing through life
Мы плывем по жизни.
But you were such a strong one
Но ты была такой сильной.
Waving goodbye
Машу рукой на прощание
And days they turn into years and we come and go
Дни превращаются в годы, а мы приходим и уходим.
Here then gone
Здесь а потом ушел
So cry all your tears
Так выплачь все свои слезы.
When you gotta let go
Когда ты должен отпустить
Still we keep on sailing, sailing, sailing on
И все же мы продолжаем плыть, плыть, плыть дальше.
Keep on sailing, sailing, sailing on
Продолжай плыть, плыть, плыть дальше.
Every moment flashing by
Каждое мгновение проносится мимо.
Is a gift that won't come twice
Это дар, который не повторится дважды.
Regrets are no good thing
Сожаления-плохая вещь.
So open up your eyes
Так открой же свои глаза
While you are alive
Пока ты жив.
Everybody says goodbye
Все прощаются.
And days they turn into years and we come and go
Дни превращаются в годы, а мы приходим и уходим.
Here then gone
Здесь а потом ушел
So cry all your tears
Так выплачь все свои слезы.
When you gotta let go
Когда ты должен отпустить
Still we keep on sailing, sailing, sailing on (sailing on)
И все же мы продолжаем плыть, плыть, плыть дальше (плыть дальше).
Keep on sailing, sailing, sailing on (ooh, oh)
Продолжай плыть, плыть, плыть дальше (о-о-о).
We've come now to the ending
Теперь мы подошли к концу.
It′s hard to let you go
Трудно отпустить тебя.
You showed me how to be strong
Ты показала мне, как быть сильной.
Even if I fight alone
Даже если я буду сражаться в одиночку.
No one can escape it
Никто не может избежать этого.
We′re sailing through life
Мы плывем по жизни.
Now I have to be the brave one
Теперь я должен быть храбрым.
Waving goodbye
Машу рукой на прощание
You'll keep sailing, sailing, sailing on
Ты будешь плыть, плыть, плыть дальше.
You′ll keep sailing, sailing, sailing on
Ты будешь плыть, плыть, плыть дальше,
You'll keep sailing, sailing, sailing on
ты будешь плыть, плыть, плыть дальше.
You′ll keep sailing, sailing, sailing on
Ты будешь плыть, плыть, плыть дальше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.