Hollywood Ending - Breakthrough - traduction des paroles en allemand

Breakthrough - Hollywood Endingtraduction en allemand




Breakthrough
Durchbruch
Baby I'm just turning you on to something better than every guy that you do
Schatz, ich bringe dich gerade zu etwas Besserem als jeder Typ, mit dem du es tust.
Maybe I'm just tired of watching everybody just step all over you
Vielleicht bin ich es einfach leid, zuzusehen, wie jeder dich einfach so mit Füßen tritt.
Because I couldn't change the way I need you
Weil ich die Art und Weise, wie ich dich brauche, nicht ändern konnte.
And I know it's all about the little things I do
Und ich weiß, es geht alles um die kleinen Dinge, die ich tue.
I'll kiss you in the rain
Ich werde dich im Regen küssen.
Hold you in the dark
Dich im Dunkeln halten.
Feel the fireworks explode inside your heart
Die Feuerwerke in deinem Herzen explodieren fühlen.
Baby take a chance I'll never let you go
Schatz, wage es, ich werde dich niemals gehen lassen.
I could be your everything, just let me take you home
Ich könnte dein Ein und Alles sein, lass mich dich einfach nach Hause bringen.
There's gotta be a way, a way I'd run with you
Es muss einen Weg geben, einen Weg, wie ich mit dir davonlaufen würde.
I'm waiting for the day you're gonna have a breakthrough
Ich warte auf den Tag, an dem du einen Durchbruch haben wirst.
Does he keep you waiting for long
Lässt er dich lange warten?
I do it better than what he puts you through
Ich mache es besser als das, was er dir antut.
But then you climb right into my arms
Aber dann kletterst du direkt in meine Arme.
I see you crying, just let me rescue you
Ich sehe dich weinen, lass mich dich einfach retten.
Because I, I could change the way you're feeling
Weil ich die Art, wie du dich fühlst, ändern könnte.
And I hope that one day you will finally see the truth
Und ich hoffe, dass du eines Tages endlich die Wahrheit siehst.
I'll kiss you in the rain
Ich werde dich im Regen küssen.
Hold you in the dark
Dich im Dunkeln halten.
Feel the fireworks explode inside your heart
Die Feuerwerke in deinem Herzen explodieren fühlen.
Baby take a chance I'll never let you go
Schatz, wage es, ich werde dich niemals gehen lassen.
I could be your everything, just let me take you home
Ich könnte dein Ein und Alles sein, lass mich dich einfach nach Hause bringen.
There's gotta be a way, a way I'd run with you
Es muss einen Weg geben, einen Weg, wie ich mit dir davonlaufen würde.
I'm waiting for the day you're gonna have a breakthrough
Ich warte auf den Tag, an dem du einen Durchbruch haben wirst.
I could take you out when he says he's too tired to meet you
Ich könnte dich ausführen, wenn er sagt, er ist zu müde, um dich zu treffen.
I'm just dying to please you
Ich sterbe nur danach, dich glücklich zu machen.
I don't wanna do nothing
Ich will nichts anderes tun.
To me you're everything but I can see that he don't care about you
Für mich bist du alles, aber ich kann sehen, dass er sich nicht um dich kümmert.
But I could show you I love you
Aber ich könnte dir zeigen, dass ich dich liebe.
Just let me do something
Lass mich einfach etwas tun.
I could take you out when he says he's too tired to meet you
Ich könnte dich ausführen, wenn er sagt, er ist zu müde, um dich zu treffen.
I'm just dying to please you
Ich sterbe nur danach, dich glücklich zu machen.
I don't wanna do nothing
Ich will nichts anderes tun.
To me you're everything but I can see that he don't care about you
Für mich bist du alles, aber ich kann sehen, dass er sich nicht um dich kümmert.
But I could show you I love you
Aber ich könnte dir zeigen, dass ich dich liebe.
Just let me do something
Lass mich einfach etwas tun.
I'll let you kiss me in the rain
Ich lasse dich mich im Regen küssen.
Hold you in the dark
Halte dich im Dunkeln.
Feel my fireworks explode inside your heart
Fühle, wie meine Feuerwerke in deinem Herzen explodieren.
Maybe you're the one, I gotta let you know
Vielleicht bist du die Eine, ich muss es dich wissen lassen.
I'd give you everything and never let you go
Ich würde dir alles geben und dich niemals gehen lassen.
I'll kiss you in the rain
Ich werde dich im Regen küssen.
Hold you in the dark
Dich im Dunkeln halten.
Feel the fireworks explode inside your heart
Die Feuerwerke in deinem Herzen explodieren fühlen.
Baby take a chance I'll never let you go
Schatz, wage es, ich werde dich niemals gehen lassen.
I could be your everything, just let me take you home
Ich könnte dein Ein und Alles sein, lass mich dich einfach nach Hause bringen.
There's gotta be a way, a way I'd run with you
Es muss einen Weg geben, einen Weg, wie ich mit dir davonlaufen würde.
I'm waiting for the day you're gonna have a breakthrough
Ich warte auf den Tag, an dem du einen Durchbruch haben wirst.





Writer(s): Tyler Wilson, Dan Geraghty, Cameron Byrd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.