Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
may
sound
kinda
crazy
or
out
of
the
blue
Das
mag
vielleicht
verrückt
klingen
oder
aus
heiterem
Himmel
kommen
But
yesterday
I
saw
this
girl
Aber
gestern
sah
ich
dieses
Mädchen
It
was
a
gloomy
afternoon
Es
war
ein
trüber
Nachmittag
A
shame
she
came
and
went
so
soon
Schade,
dass
sie
so
schnell
kam
und
ging
She
was
walking
over
to
me
Sie
kam
auf
mich
zu
Her
dress
was
blowing
in
the
wind
Ihr
Kleid
wehte
im
Wind
As
she
got
closer
I
said,
Als
sie
näher
kam,
sagte
ich,
"Won't
ya
tell
me
your
name?"
"Willst
du
mir
nicht
deinen
Namen
verraten?"
And
I
was
like
Und
ich
dachte
nur
I
wanna
get
to
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen
To
figure
you
out
Um
dich
zu
verstehen
Cuz
I
feel
like
you
could
be
my
girl
Denn
ich
fühle,
dass
du
mein
Mädchen
sein
könntest
And
no
I
won't
leave
without
your
number
Und
nein,
ich
gehe
nicht
ohne
deine
Nummer
I'm
calling
you
up
Ich
rufe
dich
an
Cuz
your
killing
me
with
those
eyes
Denn
du
bringst
mich
mit
diesen
Augen
um
I
know
you
gotta
fight
sometimes
Ich
weiß,
du
musst
manchmal
kämpfen
I
bet
you
put
up
with
a
million
guys
a
day
Ich
wette,
du
musst
eine
Million
Typen
pro
Tag
ertragen
Oh,
don't
you
baby?
Oh,
nicht
wahr,
Baby?
And
she
turned
away
Und
sie
drehte
sich
weg
She
might
have
seem
distant
Sie
mag
distanziert
gewirkt
haben
But
she
ain't
the
moon
Aber
sie
ist
nicht
der
Mond
And
I
know
I'm
gonna
get
there
soon
Und
ich
weiß,
ich
werde
bald
dort
ankommen
Even
though
I've
already
struck
out
once
Auch
wenn
ich
schon
einmal
eine
Abfuhr
bekommen
habe
I'm
still
in
front
Ich
bin
immer
noch
vorne
I
went
straight
back
the
next
day
Ich
ging
am
nächsten
Tag
direkt
zurück
I
felt
her
patience
wearing
thin
Ich
spürte,
wie
ihre
Geduld
nachließ
That's
when
I
told
her
Da
sagte
ich
ihr
That
I
know
she
feels
the
same
Dass
ich
weiß,
dass
sie
dasselbe
fühlt
And
I
was
like
Und
ich
sagte
I
wanna
get
to
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen
To
figure
you
out
Um
dich
zu
verstehen
Cuz
I
feel
like
you
could
be
my
girl
Denn
ich
fühle,
dass
du
mein
Mädchen
sein
könntest
And
no
I
won't
leave
without
your
number
Und
nein,
ich
gehe
nicht
ohne
deine
Nummer
I'm
calling
you
up
Ich
rufe
dich
an
Cuz
your
killing
me
with
those
eyes
Denn
du
bringst
mich
mit
diesen
Augen
um
I
know
you
gotta
fight
sometimes
Ich
weiß,
du
musst
manchmal
kämpfen
I
bet
you
put
up
with
a
million
guys
a
day
Ich
wette,
du
musst
eine
Million
Typen
pro
Tag
ertragen
Oh,
don't
you
baby?
Oh,
nicht
wahr,
Baby?
Don't
turn
away
Dreh
dich
nicht
weg
No,
no,
no
don't
you
do
that
to
me
Nein,
nein,
nein,
tu
mir
das
nicht
an
If
your
mind's
already
been
made
up
Wenn
du
dich
schon
entschieden
hast
Why
am
I
still
trying
to
wake
up
Warum
versuche
ich
dann
immer
noch
aufzuwachen?
I
can
change
your
thoughts
about
me
Ich
kann
deine
Gedanken
über
mich
ändern
Cuz
I
know
I'm
creeping
badly
Denn
ich
weiß,
ich
nerve
dich
gewaltig
But
it's
something
I
can't
help
Aber
ich
kann
nichts
dagegen
tun
"Hey
so
um,
I
was
thinking,
"Hey,
also
ähm,
ich
dachte,
If
you're
free
sometime
Wenn
du
mal
Zeit
hast
Maybe
we
could
go
out.
Vielleicht
könnten
wir
ausgehen.
.Or
not"
.Oder
auch
nicht"
I
wanna
get
to
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen
To
figure
you
out
Um
dich
zu
verstehen
Cuz
I
feel
like
you
could
be
my
girl
Denn
ich
fühle,
dass
du
mein
Mädchen
sein
könntest
And
no
I
won't
leave
without
your
number
Und
nein,
ich
gehe
nicht
ohne
deine
Nummer
I'm
calling
you
up
Ich
rufe
dich
an
Cuz
your
killing
me
with
those
eyes
Denn
du
bringst
mich
mit
diesen
Augen
um
I
know
you
gotta
fight
sometimes
Ich
weiß,
du
musst
manchmal
kämpfen
I
bet
you
put
up
with
a
million
guys
a
day
Ich
wette,
du
musst
eine
Million
Typen
pro
Tag
ertragen
Oh,
don't
you
baby?
Oh,
nicht
wahr,
Baby?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bourne Christopher John, Byrd Cameron David, Geraghty Daniel Martin, Wilson Tyler Daniel
Album
Anywhere
date de sortie
25-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.