Hollywood Hank feat. JAW - Gott schenk ihnen Flügel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hollywood Hank feat. JAW - Gott schenk ihnen Flügel




Gott schenk ihnen Flügel
God give them wings
Ich bin der Sohn von Unvernunft und Wissenschaft/
I am the son of unreason and science/
Und ne Untergrund-Vernichtungswaffe/
And an underground weapon of destruction/
Wenn ich komme hast du besser ne Unfallschutzversicherungsakte./
If I come, you'd better have an accident insurance file./
Und du schaust ganz entspannt Schlagerparade/
And you are watching Schlagerparade quite relaxed/
Denn deine Schlampe macht sich grade auf zur Krampfadermassage./
Because your bitch is just getting ready for varicose vein massage./
Ich komm mit Pumpgunarsenal und dank der handgebauten bleimetallic/
I come with pump gun arsenal and thanks to the hand-made lead metallic/
Entspannt bis zum dem Leistungsfall von Krankenhaus und Leichenhalle./
Relaxed until the performance case of the hospital and morgue./
Ganz genau ich scheiß auf alles/
Exactly I don't give a shit about everything/
Ich bin broke, ohne Deal und meine Wohnung enthält Fotokopien meines Spiels mit Tod und Sodomie./
I'm broke, no deal and my apartment contains photocopies of my game with death and sodomy./
Mein psychologisches Profil ist wie ein Buch doch hat mehr Seiten/
My psychological profile is like a book but has more pages/
Ich such Kirchen auf, bekleidet nur mit Blut und Eingeweiden./
I visit churches, clothed only with blood and entrails./
Doch selbst bibeltreue Christen lieben mich wie selbstgestaltete Holzspielzeuge/
But even Bible-believing Christians love me like homemade wooden toys/
Denn ich bin Gott und der letzte tighte Vollblutdeutsche./
Because I am God and the last tight thoroughbred German./
Und ich bin ein Herzenbrecher, dawg/
And I'm a heartbreaker, dawg/
Doch das ist egal, da Bitches pflegen mir hinterher zulaufen wie Cops./
But that doesn't matter, because bitches tend to run after me like cops./
Ich spiel zu Winterzeit den Santa Claus/ im Kinderheim Versammlungsraum/
I play Santa Claus in winter time / in the children's home meeting room/
Ein Fick mit deiner Schlangenfrau/ und sing dabei "Oh Tannenbaum"!/
A fuck with your snake woman / and sing along with it "Oh Tannenbaum"!/
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Kinderficker, Kinderficker, Kinderficker
Kinderficker, Kinderficker, Kinderficker
:
:
Deine Tochter will mein Cock, und kommt mit Wonder Bra Gesichtsattrape/
Your daughter wants my Cock, and comes with Wonder Bra Facesattrape/
Nippelpiercings und bekommt ne Unfallschutzversicherungsakte./
Nipple piercings and gets an accident insurance file./
Ich schick die Bitch heim, wieso passt du nicht auf auf sie?/
I'm sending the bitch home, why aren't you taking care of her?/
Dein Sohn ist hochintelligent und professioneller Autodieb./
Your son is a highly intelligent and professional car thief./
Der Sack macht was aus seinem Leben/
The sack makes something of his life/
Schau es gibt Fraun, die baun dir Selbstvertraun auf Kaugummiblässchen auf./
Look, there are women who are confidently building up on bubble gum bubbles./
Oder reiner Haut, damit sieht jede gut aus/
Or pure skin, so that everyone looks good/
Doch weniger Mädchen mit Akne, dass ich die Nägel zerkau/.
However, fewer girls with acne that I chew the nails/.
Mann das sieht Ekelhaft aus/ ich bin ein redegewandter Vollidiot/
Man this looks Disgusting/ I'm a eloquent complete idiot/
Mit Punchlines und anscheind' ist meine Seele verwandt mit Hollywoods./
With punchlines and apparently' my soul is related to Hollywood's./
Der einzige Pop, den ich kenn, ist von Iggy/
The only pop I know is from Iggy/
Das einzige Mittel gegen Schmerz ist Hennessy Whiskey./
The only remedy for pain is Hennessy whiskey./
An wessen Schwanz hängst du, Ems oder 50s?/
Whose tail are you hanging on to, Ems or 50s?/
So isses nicht leicht dir fleißig dir Hände zu schütteln./
So it's not easy to shake your hands diligently./
Mein begrenztes Wissen drängt mich zu verängstigtem denken/
My limited knowledge pushes me to frightened thinking/
So beschränk ich mich wissentlich und kämpf gegen Menschen./
So I knowingly limit myself and fight against people./
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Kinderficker, Kinderficker, Kinderficker
Kinderficker, Kinderficker, Kinderficker
:
:
Ich bin der beste Untergrundrapper, du bist ein Hundesohn wie Eko/
I'm the best underground rapper, you're a son of a dog like Eko/
Und für Homosexuelle ein gefundenes Fressen./
And for homosexuals, a found food./
Mein Cockring ist ein Tracktorreifen/
My cockring is a tracktor tire/
Und du Opfer wirst schweißgebadet/ geboxt in der Seitenstrasse/ bis dein Kopf platzt wie Seifenblasen./
And you victims will be bathed in sweat / boxed in the side street / until your head bursts like soap bubbles./
Und ich lauf Amok, mit meinem rostigem Fleischhaken/
And I'm running amok, with my rusty meat hook/
Bis die Cops mich im Streifenwagen/ wie den Washington Sniper jagen./
Until the cops chase me in the patrol car/like the Washington Sniper./
Denn Leben heißt bis hin zur Alterschwäche/ statt ficken Alltagsstress/ ticken und Gewaltverbrechen./
Because living up to old age / instead of fucking means everyday stress / ticking and violent crimes./
Und ich geb kein Fick auf Waffengesetze/
And I don't give a fuck on gun laws/
Dein größter Besitz ist Haufen abgenagter Rattenskellete./
Your greatest possession is a bunch of gnawed rat cellets./
Und deine Freundin hat Gesichtslähmungen ist/ Gewichtsheberin/
And your girlfriend has facial paralysis is a weightlifter/
Und behandelt ihre Akne mit Urin./
And treats your acne with urine./
Und deine Mutter spielt sich an der Klitoris/
And your mother is playing on the clitoris/
Inzwischen zeig ich deiner Schwester etwas Deepthroating und fisten/
Meanwhile, I'll show your sister some deepthroating and fisting/
Ich bin wie niemals jemand wird/ niemand jemals wird/
I'm like no one ever will/ no one ever will/
Und bringe Bitches zum Oralsex wie Andreas Türk./
And bring bitches for oral sex like Andreas Türk./
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Fick deine Mutter, Fick deine Mutter, Fick deine Mutter,
Fuck your mom, Fuck your mom, Fuck your mom,
Ich schmeiß die Rapper durch den Club und schrei:
I throw the rappers through the club and scream:
Kinderficker, Kinderficker, Kinderficker
Kinderficker, Kinderficker, Kinderficker





Writer(s): Hollywood Hank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.