Hollywood Riq-O - Netflix N Chill - traduction des paroles en russe

Netflix N Chill - Hollywood Riq-Otraduction en russe




Netflix N Chill
Кино и расслабон
She said what you tryna do Tonight
Она спросила: "Чем хочешь заняться сегодня вечером?"
I said baby I just wanna have a movie night
Я ответил: "Детка, я просто хочу устроить вечер кино."
We could have a groovy night
Можем классно провести время.
Alright
Хорошо.
It's alright we can chill
Всё в порядке, можем расслабиться,
Hit you wit a couple pillows
Обложить тебя парочкой подушек,
And I'll do ya right
И я сделаю тебе хорошо.
Netflix n chill
Кино и расслабон.
Yeah Netflix n chill
Ага, кино и расслабон.
Baby, we can get down
Детка, мы можем оторваться,
If u feel the way I feelin
Если ты чувствуешь то же, что и я.
I could make you feel so Willin
Я могу сделать так, что ты сама всё захочешь,
Have ya legs up
Подниму твои ножки вверх,
Feet rubbing on the ceiling
Будешь ступнями потолок щекотать.
I wanna be ya package in the mail
Хочу быть твоей посылкой по почте,
Delivery n imma tell em all to go to hell
Приеду и пошлю всех к чертям,
Tell em not to hit my celly Imma treat u well
Скажу им не звонить на мобильный, я позабочусь о тебе,
Cuz right now
Потому что сейчас
It's just me n you n nobody else Ya see
Только ты и я, больше никого, понимаешь?
I just wanna watch a movie w you
Я просто хочу посмотреть с тобой фильм,
We on the couch
Мы на диване,
And I be steady actin goofy w you
И я постоянно валяю дурака рядом с тобой,
Get you a loosey or 2
Принесу тебе косячок-другой,
We eatin good And u lookin China fine
Мы вкусно едим, а ты выглядишь просто сногсшибательно.
Should we get a little loopy you choose
Может, немного расслабимся, тебе решать,
Then we Gon transition
Потом переместимся
Into the bed I mentioned
В кровать, о которой я говорил.
I 187
Я как 187,
On the pussy Got the feds listening
На твоей киске, копы уже навострили уши.
It ain't a dead mission
Это не провальная миссия,
I got yo legs glistening
Твои ножки блестят,
You gimme head n it might
Ты делаешь мне минет, и это может
Lead into some leg kissin
Перерасти в поцелуи ног.
Mama this is only gon be for the night
Малышка, это только на одну ночь,
Cuz We at the right place
Потому что мы в нужном месте,
But it's on the wrong time
Но в неподходящее время.
All I really want to do is
Всё, что я хочу,
Get it n go
Это получить свое и уйти,
Cuz you a bad Lil bitch
Ведь ты плохая девочка,
I wasn't tellin you no
И я не говорил тебе "нет".
She said what you tryna do Tonight
Она спросила: "Чем хочешь заняться сегодня вечером?"
I said baby I just wanna have a movie night
Я ответил: "Детка, я просто хочу устроить вечер кино."
We could have a groovy night
Можем классно провести время.
Alright
Хорошо.
It's alright we can chill
Всё в порядке, можем расслабиться,
Hit you wit a couple pillows
Обложить тебя парочкой подушек,
N I'll do ya right
И я сделаю тебе хорошо.
Netflix n chill
Кино и расслабон.
Yeah Netflix n chill
Ага, кино и расслабон.
Baby, we can get down
Детка, мы можем оторваться,
If you feel the way I feelin
Если ты чувствуешь то же, что и я.
I could make you feel so Willin
Я могу сделать так, что ты сама всё захочешь,
Have ya legs up
Подниму твои ножки вверх,
Feet rubbing on the ceiling
Будешь ступнями потолок щекотать.
We wake up and ya man callin
Мы просыпаемся, и твой парень звонит,
14 Missed calls and now ya man bawling
14 пропущенных вызовов, и твой парень рыдает.
Bring ya home in the AM cuz we went all-in
Привезу тебя домой утром, потому что мы оторвались по полной,
And you ain't really trying to leave
И ты не хочешь уходить,
But you can't stall him
Но ты не можешь его больше игнорировать.
I know that you want me but baby you can't have me last night I had too much to drink
Я знаю, что ты хочешь меня, но, детка, ты не можешь меня заполучить, прошлой ночью я слишком много выпил.
But to be honest I really can't date too
Но, честно говоря, я сейчас не могу встречаться,
Focused on a task I'm gon'
Сфокусирован на задаче, я собираюсь
Make your heartbreak
Разбить тебе сердце.
I really don't know
Я правда не знаю,
But girl you're burning hot
Но, девочка, ты чертовски горяча,
I want to hit it on the stove
Хочу, чтобы ты пылала.
We can have sex
Мы можем заняться сексом,
Maybe do it on the phone
Может, по телефону,
Or baby hit my line
Или, детка, позвони мне,
When there ain't nobody home and
Когда будешь дома одна, и
Shit girl you fine enough to be my wife but I couldn't make the time for you
Черт, девочка, ты достаточно хороша, чтобы быть моей женой, но у меня нет на тебя времени.
And we can do the Netflix and chill thing again on the weekend let's do it 9 to 2 AM
И мы можем повторить этот "кино и расслабон" на выходных, давай с 9 вечера до 2 ночи.
She said what u tryna do Tonight
Она спросила: "Чем хочешь заняться сегодня вечером?"
I said baby I just wanna have a movie night
Я ответил: "Детка, я просто хочу устроить вечер кино."
We could have a groovy night
Можем классно провести время.
Alright
Хорошо.
It's alright we can chill
Всё в порядке, можем расслабиться,
Hit you wit a couple pillows
Обложить тебя парочкой подушек,
And I'll do ya right
И я сделаю тебе хорошо.
Netflix n chill
Кино и расслабон.
Yeah Netflix n chill
Ага, кино и расслабон.
Baby, we can get down
Детка, мы можем оторваться,
If u feel the way I feelin
Если ты чувствуешь то же, что и я.
I could make you feel so Willin
Я могу сделать так, что ты сама всё захочешь,
Have ya legs up
Подниму твои ножки вверх,
Feet rubbing on the ceiling
Будешь ступнями потолок щекотать.





Writer(s): Tariq Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.