Paroles et traduction Hollywood Undead feat. Hyro The Hero - Comin' Thru The Stereo (feat. Hyro The Hero)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' Thru The Stereo (feat. Hyro The Hero)
Прет Из Колонок (feat. Hyro The Hero)
I
am
in
my
own
lane,
you
and
me
are
not
the
same
Я
в
своей
лиге,
мы
с
тобой
не
одинаковые,
You′re
a
pain
in
the
ass,
I'm
a
major
pain
to
the
brain
Ты
— заноза
в
заднице,
я
— настоящая
головная
боль.
In
my
old
age,
I′ll
be
pimping
with
my
cane
В
старости
буду
выпендриваться
с
тростью,
Big
gold
rope
chain,
flossing
in
the
hall
of
fame
Толстая
золотая
цепь,
красуюсь
в
зале
славы.
Yeah,
I
wanna
be
the
G.O.A.T.,
better
be
cautious,
don't
approach
Да,
я
хочу
быть
лучшим,
будь
осторожна,
не
приближайся.
Something
like
a
magic
show,
all
this
fire
in
my
throat,
ha
Что-то
вроде
магического
шоу,
весь
этот
огонь
в
моем
горле,
ха.
No
Barnum
& Bailey,
but
I
am
crazy,
I
got
two
sides
like
Slim
Shady
Не
Барнум
и
Бейли,
но
я
безумен,
у
меня
две
стороны,
как
у
Слима
Шейди.
If
you
fuck
around,
then
it's
rock-a-bye
baby,
I′m
amazing
Если
будешь
дурачиться,
то
спою
тебе
колыбельную,
детка,
я
потрясающий.
Prepared
for
any
occasion,
ready
for
any
situation
Готов
к
любому
случаю,
готов
к
любой
ситуации.
I
comes
out
with
guns
blazing
Я
появляюсь
с
оружием
наголо.
I′m
chilling,
I
ain't
chasing,
complex,
never
basic
Я
отдыхаю,
я
не
гонюсь,
сложный,
никогда
не
простой.
That
sound
in
the
background
is
me
in
my
spaceship
Этот
звук
на
заднем
плане
— это
я
в
своем
космическом
корабле.
I′m
going
to
the
top,
and
nobody's
gonna
stop
me
now
Я
иду
к
вершине,
и
никто
меня
не
остановит
сейчас.
Another
nightmare,
and
it′s
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Keep
going
till
I
drop,
till
the
hands
on
the
clock
run
out
Продолжаю,
пока
не
упаду,
пока
стрелки
на
часах
не
остановятся.
Another
nightmare,
and
it's
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Straight
out
the
gate,
got
them
bodies
dropping
Прямо
с
порога,
тела
падают.
Ain′t
no
grave
that
can
hold
my
coffin
Нет
такой
могилы,
которая
сможет
удержать
мой
гроб.
I'm
going
to
the
top,
and
nobody's
gonna
stop
me
now
Я
иду
к
вершине,
и
никто
меня
не
остановит
сейчас.
Another
nightmare,
and
it′s
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Turn
off
the
television,
turn
up
the
stereo
Выключи
телевизор,
сделай
громче.
We′ve
got
some
dead
motherfuckers,
Hyro
on
the
radio
У
нас
тут
мертвецы,
детка,
Hyro
на
радио.
And
I
ain't
here
to
cash
a
check,
ain′t
no
ice
on
my
neck
И
я
здесь
не
для
того,
чтобы
обналичить
чек,
нет
льда
на
моей
шее.
I'm
here
collecting
bodies,
everybody
hit
the
fucking
deck
Я
здесь
собираю
тела,
все
на
пол,
бл*дь!
I′ll
crack
a
head
and
crack
a
smile,
what
the
fuck?
It's
been
a
while
Расколю
голову
и
улыбнусь,
какого
черта?
Давно
не
виделись.
Dead
man
walking,
what′s
another
fucking
mile?
Живой
мертвец,
что
такое
еще
одна
чёртова
миля?
Talk
that
shit,
but
cop
the
style,
check
me
out,
check
the
file
Говоришь
это
дерьмо,
но
копируешь
стиль,
проверь
меня,
проверь
досье.
A
perfect
ten
on
that
dial,
all
you
bitches
in
denial
Идеальная
десятка
на
этом
циферблате,
все
вы,
сучки,
все
отрицаете.
I'll
keep
digging
graves
'cause
that′s
just
what
I
do
Я
продолжу
копать
могилы,
потому
что
это
то,
что
я
делаю.
Got
some
Jack,
feeling
brave,
yes,
that′s
a
100
proof
Есть
немного
виски,
чувствую
себя
смелым,
да,
это
100-градусный.
You're
dropping
bombs,
I′m
dropping
nukes,
and
I'm
probably
dropping
two
Ты
бросаешь
бомбы,
я
бросаю
ядерные
заряды,
и
я,
вероятно,
брошу
два.
And
if
you′re
fucking
breathing
dirt,
this
song's
about
you
И
если
ты,
бл*дь,
дышишь
грязью,
эта
песня
о
тебе.
I′m
going
to
the
top,
and
nobody's
gonna
stop
me
now
Я
иду
к
вершине,
и
никто
меня
не
остановит
сейчас.
Another
nightmare,
and
it's
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Keep
going
till
I
drop,
till
the
hands
on
the
clock
run
out
Продолжаю,
пока
не
упаду,
пока
стрелки
на
часах
не
остановятся.
Another
nightmare,
and
it′s
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Straight
out
the
gate,
got
them
bodies
dropping
Прямо
с
порога,
тела
падают.
Ain′t
no
grave
that
can
hold
my
coffin
Нет
такой
могилы,
которая
сможет
удержать
мой
гроб.
I'm
going
to
the
top,
and
nobody′s
gonna
stop
me
now
Я
иду
к
вершине,
и
никто
меня
не
остановит
сейчас.
Another
nightmare,
and
it's
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Someone
here
is
gonna
have
to
let
you
know
Кто-то
здесь
должен
дать
тебе
знать,
This
is
my
time,
and
it′s
etched
in
stone
Это
мое
время,
и
оно
высечено
на
камне.
If
you
bow
down,
then
I'll
bless
your
soul
Если
ты
поклонишься,
то
я
благословлю
твою
душу.
I′m
the
ghost
inside
of
your
stereo
Я
призрак
внутри
твоих
колонок.
Someone
here
is
gonna
have
to
let
you
know
Кто-то
здесь
должен
дать
тебе
знать,
This
is
my
time,
and
it's
etched
in
stone
Это
мое
время,
и
оно
высечено
на
камне.
If
you
bow
down,
then
I'll
bless
your
soul
Если
ты
поклонишься,
то
я
благословлю
твою
душу.
I′m
the
ghost
inside
of
your
stereo
Я
призрак
внутри
твоих
колонок.
I′m
going
to
the
top,
and
nobody's
gonna
stop
me
now
Я
иду
к
вершине,
и
никто
меня
не
остановит
сейчас.
Another
nightmare,
and
it′s
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Keep
going
till
I
drop,
till
the
hands
on
the
clock
run
out
Продолжаю,
пока
не
упаду,
пока
стрелки
на
часах
не
остановятся.
Another
nightmare,
and
it's
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Straight
out
the
gate,
got
them
bodies
dropping
Прямо
с
порога,
тела
падают.
Ain′t
no
grave
that
can
hold
my
coffin
Нет
такой
могилы,
которая
сможет
удержать
мой
гроб.
I'm
going
to
the
top,
and
nobody′s
gonna
stop
me
now
Я
иду
к
вершине,
и
никто
меня
не
остановит
сейчас.
Another
nightmare,
and
it's
coming
through
the
stereo
Еще
один
кошмар,
и
он
прет
из
колонок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorel Decker, Jordon Kristopher Terrell, George Arthur Ragan, Hyron Fenton, Daniel Murillo, Dylan Peter Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.