Paroles et traduction Hollywood Undead - First Class Suicide
First Class Suicide
Самоубийство Первым Классом
I
set
a
flame
to
watch
it
burn
Я
поджигаю,
чтобы
смотреть,
как
горит,
In
this
game,
it's
my
turn
В
этой
игре
моя
очередь,
Hit
my
line,
1800,
crucify
Звони
мне,
1800,
распять,
You're
feeling
me
like
a
needle
in
your
eye
Ты
чувствуешь
меня,
как
иглу
в
своем
глазу.
Lies,
lust,
shit's
too
real
Ложь,
похоть,
дерьмо
слишком
реально,
You
feel
the
bounce
from
the
back
as
I
hitting
the
steel
Ты
чувствуешь
отдачу
сзади,
когда
я
бью
по
стали,
I
got
a
ounce
in
the
sack,
back
to
the
last
meal
У
меня
унция
в
мешке,
возвращаюсь
к
последней
трапезе,
The
war
broke
out,
no
need
to
conceal
Война
началась,
не
нужно
скрывать.
I
got
a
front-row
seat
to
watch
it
burn
У
меня
место
в
первом
ряду,
чтобы
смотреть,
как
горит,
Not
everybody
gets
to
see
the
end
of
the
world
Не
всем
дано
увидеть
конец
света.
Sit
back
and
enjoy
the
ride
Устраивайся
поудобнее
и
наслаждайся
поездкой,
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
Grab
the
kerosene,
let's
watch
it
burn
Хватай
керосин,
давай
смотреть,
как
горит,
Not
everybody
gets
to
see
the
end
of
the
world
Не
всем
дано
увидеть
конец
света.
Sit
back
and
enjoy
the
ride
Устраивайся
поудобнее
и
наслаждайся
поездкой,
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
187
to
everybody
that
ain't
us
187
всем,
кто
не
с
нами,
Swerving,
Mac-11
and
bourbon
Виляю,
Mac-11
и
бурбон,
American
gun,
but
the
tank
is
German
Американский
пистолет,
но
танк
немецкий,
Serving,
the
opposition
is
hurting
Служу,
оппозиция
страдает.
Adrenaline
that'll
straight
kill
a
virgin
Адреналин,
который
прям
убьет
девственницу,
Suicidal,
just
a
touch
of
Cobain
Самоубийственный,
просто
прикосновение
Кобейна,
And
then
I
missed
the
27
club,
years
of
pain
А
потом
я
пропустил
клуб
27,
годы
боли,
I'mma
cut
my
heart
out
on
heaven's
gates
and
drain
Я
вырву
свое
сердце
у
врат
рая
и
осушу,
All
my
fucking
blood,
and
I'mma
make
it
rain
Всю
мою
гребаную
кровь,
и
я
устрою
дождь
On
all
you
wicked,
you
can
only
dream
of
the
divine
На
всех
вас,
нечестивцев,
вы
можете
только
мечтать
о
божественном,
'Cause
that
voice
inside
your
head
paved
the
road
to
your
demise
Потому
что
этот
голос
в
твоей
голове
проложил
дорогу
к
твоей
гибели.
Now
the
streets
can
run
with
blood,
but
least
they're
painted
gold
Теперь
по
улицам
может
течь
кровь,
но
по
крайней
мере
они
окрашены
в
золото,
Let's
just
watch
it
burn,
it's
getting
fucking
cold
Давай
просто
смотреть,
как
горит,
становится
чертовски
холодно.
I
got
a
front-row
seat
to
watch
it
burn
У
меня
место
в
первом
ряду,
чтобы
смотреть,
как
горит,
Not
everybody
gets
to
see
the
end
of
the
world
Не
всем
дано
увидеть
конец
света.
Sit
back
and
enjoy
the
ride
Устраивайся
поудобнее
и
наслаждайся
поездкой,
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
Grab
the
kerosene,
let's
watch
it
burn
Хватай
керосин,
давай
смотреть,
как
горит,
Not
everybody
gets
to
see
the
end
of
the
world
Не
всем
дано
увидеть
конец
света.
Sit
back
and
enjoy
the
ride
Устраивайся
поудобнее
и
наслаждайся
поездкой,
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
It's
hard
to
make
amends
when
the
ending
is
left
to
me
Трудно
наладить
отношения,
когда
финал
остается
за
мной,
And
there's
nowhere
left
to
go
and
no
way
I
can
let
you
leave
И
некуда
больше
идти,
и
я
не
могу
позволить
тебе
уйти.
When
the
world
comes
crashing
down,
it
gets
harder
to
let
you
breathe
Когда
мир
рушится,
становится
труднее
позволить
тебе
дышать,
I
don't
wanna
go
to
war,
but
it's
sort
of
my
destiny
Я
не
хочу
идти
на
войну,
но
это
вроде
как
моя
судьба.
And
there
ain't
no
place
to
hide
'cause
I'll
find
you
eventually
И
негде
спрятаться,
потому
что
я
в
конце
концов
найду
тебя,
It
gets
hard
to
say
goodbye
'cause
I'll
die
with
my
enemies
Тяжело
прощаться,
потому
что
я
умру
со
своими
врагами.
Suicidal
tendencies,
it
feels
like
it
was
meant
to
be
Склонность
к
самоубийству,
такое
чувство,
что
так
и
должно
быть,
When
it's
time
to
send
you
home,
then
this
bullet
will
set
you
free
Когда
придет
время
отправить
тебя
домой,
эта
пуля
освободит
тебя.
I
got
a
front-row
seat
to
watch
it
burn
У
меня
место
в
первом
ряду,
чтобы
смотреть,
как
горит,
Not
everybody
gets
to
see
the
end
of
the
world
Не
всем
дано
увидеть
конец
света.
Sit
back
and
enjoy
the
ride
Устраивайся
поудобнее
и
наслаждайся
поездкой,
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
Grab
the
kerosene,
let's
watch
it
burn
Хватай
керосин,
давай
смотреть,
как
горит,
Not
everybody
gets
to
see
the
end
of
the
world
Не
всем
дано
увидеть
конец
света.
Sit
back
and
enjoy
the
ride
Устраивайся
поудобнее
и
наслаждайся
поездкой,
It's
the
first-class
suicide
Это
самоубийство
первым
классом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Ron, George Ragan, Matthew Cullen, Dylan Alvarez, Jordon Terrell, Daniel Murillo, Jorel Decker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.