Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
looking
to
sell
your
salvation
Willst
du
deine
Erlösung
verkaufen,
Only
offering
lies
for
the
day
that
you
die?
bietest
du
nur
Lügen
an
für
den
Tag,
an
dem
du
stirbst?
Sell
another
lie,
a
trip
into
the
pretty
sky
Verkaufe
eine
weitere
Lüge,
eine
Reise
in
den
schönen
Himmel,
A
place
to
lay
our
heads
before
the
day
we
know
we'll
die
einen
Platz,
um
unsere
Köpfe
zu
betten,
bevor
der
Tag
kommt,
an
dem
wir
wissen,
dass
wir
sterben
werden.
Tell
me,
what's
the
difference
within
Hell
and
the
Divine?
Sag
mir,
was
ist
der
Unterschied
zwischen
Hölle
und
dem
Göttlichen?
Holding
onto
memories
that
used
to
be
my
life
Ich
halte
an
Erinnerungen
fest,
die
früher
mein
Leben
waren.
(I
can't
seem
to
forget)
The
halo
that
I
used
to
see
(Ich
kann
es
einfach
nicht
vergessen)
Den
Heiligenschein,
den
ich
früher
sah,
(Hanging
overhead)
Of
people
dying
in
their
dreams
(der
über
mir
hing)
von
Menschen,
die
in
ihren
Träumen
sterben.
(Reliving
a
regret)
The
angel
that
I'll
never
be
(Ein
Bedauern,
das
ich
wiedererlebe)
Der
Engel,
der
ich
niemals
sein
werde.
(The
vow
you
never
kept)
(Das
Gelübde,
das
du
nie
gehalten
hast)
Are
you
looking
to
sell
your
salvation
Willst
du
deine
Erlösung
verkaufen,
Only
offering
lies
for
the
day
that
you
die?
bietest
du
nur
Lügen
an
für
den
Tag,
an
dem
du
stirbst?
Do
they
know
when
you
smile
that
you're
faking?
Wissen
sie,
wenn
du
lächelst,
dass
du
es
nur
vortäuschst?
When
they
look
in
your
eyes,
do
they
see
your
disguise?
Wenn
sie
dir
in
die
Augen
sehen,
sehen
sie
dann
deine
Verkleidung?
We
all
search
for
answers
for
the
things
we
cannot
change
Wir
alle
suchen
nach
Antworten
für
die
Dinge,
die
wir
nicht
ändern
können,
Another
panacea
to
alleviate
the
pain
ein
weiteres
Allheilmittel,
um
den
Schmerz
zu
lindern.
You're
holding
onto
ghosts
'cause
we
wish
we
were
the
same
Du
hältst
an
Geistern
fest,
weil
wir
uns
wünschen,
wir
wären
gleich.
Floating
high
above
with
the
body
in
the
grave
Schwebst
hoch
oben,
während
dein
Körper
im
Grab
liegt.
(I
can't
seem
to
forget)
The
halo
that
I
used
to
see
(Ich
kann
es
einfach
nicht
vergessen)
Den
Heiligenschein,
den
ich
früher
sah,
(Hanging
overhead)
Of
people
dying
in
their
dreams
(der
über
mir
hing)
von
Menschen,
die
in
ihren
Träumen
sterben.
(Reliving
a
regret)
The
angel
that
I'll
never
be
(Ein
Bedauern,
das
ich
wiedererlebe)
Der
Engel,
der
ich
niemals
sein
werde.
(The
vow
you
never
kept)
(Das
Gelübde,
das
du
nie
gehalten
hast)
Are
you
looking
to
sell
your
salvation
Willst
du
deine
Erlösung
verkaufen,
Only
offering
lies
for
the
day
that
you
die?
bietest
du
nur
Lügen
an
für
den
Tag,
an
dem
du
stirbst?
Do
they
know
when
you
smile
that
you're
faking?
Wissen
sie,
wenn
du
lächelst,
dass
du
es
nur
vortäuschst?
When
they
look
in
your
eyes,
do
they
see
your
disguise?
Wenn
sie
dir
in
die
Augen
sehen,
sehen
sie
dann
deine
Verkleidung?
They'll
take
your
soul
as
they
say
goodbye
Sie
werden
deine
Seele
nehmen,
während
sie
sich
verabschieden,
But
you'll
never
know
till
the
day
you
die
aber
du
wirst
es
nie
erfahren,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst.
The
only
ones
who
can
save
your
life
Die
Einzigen,
die
dein
Leben
retten
können,
And
make
you
feel
safe
as
you
take
the
knife
und
dir
ein
Gefühl
der
Sicherheit
geben,
während
du
das
Messer
nimmst.
God,
I
can
only
imagine
Gott,
ich
kann
es
mir
nur
vorstellen.
Gone
is
the
ground
that
I'm
standing
on
Der
Boden,
auf
dem
ich
stehe,
ist
verschwunden.
Heaven
is
too
hard
to
fathom
Der
Himmel
ist
zu
schwer
zu
begreifen.
Am
I
praying
to
phantoms
now?
Bete
ich
jetzt
zu
Phantomen?
Are
you
looking
to
sell
your
salvation
Willst
du
deine
Erlösung
verkaufen,
Only
offering
lies
for
the
day
that
you
die?
bietest
du
nur
Lügen
an
für
den
Tag,
an
dem
du
stirbst?
Do
they
know
when
you
smile
that
you're
faking?
Wissen
sie,
wenn
du
lächelst,
dass
du
es
nur
vortäuschst?
When
they
look
in
your
eyes,
do
they
see
your
disguise?
Wenn
sie
dir
in
die
Augen
sehen,
sehen
sie
dann
deine
Verkleidung?
Are
you
looking
to
sell
your
salvation
Willst
du
deine
Erlösung
verkaufen,
Only
offering
lies
for
the
day
that
you
die?
bietest
du
nur
Lügen
an
für
den
Tag,
an
dem
du
stirbst?
Do
they
know
when
you
smile
that
you're
faking?
Wissen
sie,
wenn
du
lächelst,
dass
du
es
nur
vortäuschst?
When
they
look
in
your
eyes,
do
they
see
your
disguise?
Wenn
sie
dir
in
die
Augen
sehen,
sehen
sie
dann
deine
Verkleidung?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Ron, Dylan Peter Alvarez, Daniel Murillo, Jorel Decker, George Arthur Ragan, Jordon Kristopher Terrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.