Paroles et traduction Holograf - No More Time
Nu
mai
e
timp
de
nimic
acum,
No
more
time
for
anything
now,
Nu
mai
e
loc
să
trăim,
îți
spun,
There's
no
place
to
live,
I
tell
you,
Nu
mai
iubim
We
don't
love
anymore
Căci
nu
mai
e
timp
să
iubim.
There
is
no
more
time
to
love.
Nu
mai
e
timp
să
ne
amăgim,
No
more
time
to
fool
ourselves,
Nu
mai
e
timp
nici
să
ne
mințim,
No
more
time
to
lie
to
ourselves,
Nu
mai
iubim
We
don't
love
anymore
Căci
nu
mai
e
timp
să
iubim.
There
is
no
more
time
to
love.
Nu
mai
e
timp
să
ne
bucurăm,
No
more
time
to
be
happy,
Nu
mai
e
timp
să
ne-mbrățișăm,
No
more
time
to
embrace
each
other,
Nu
mai
vedem
We
don't
see
Că
noi
nu
mai
știm
să
iubim.
That
we
no
longer
know
how
to
love.
Nu
mai
e
timp
să
ne
mai
iertăm
No
more
time
to
forgive,
Sau
din
greșeli
să
mai
învățăm,
Or
learn
from
mistakes,
Nu
mai
iubim
We
don't
love
anymore
Căci
noi
nu
mai
știm
să
iubim.
We
don't
know
how
to
love
anymore.
Nu
mai
e
timp
să
ne
bucurăm,
No
more
time
to
be
happy,
Nu
mai
e
timp
să
ne
mângâiem,
No
more
time
to
caress
each
other,
Nu
mai
vedem
We
don't
see
Că
noi
nu
mai
știm
să
iubim.
That
we
no
longer
know
how
to
love.
Nu
mai
e
timp
să
ne
sărutăm,
No
more
time
to
kiss,
Nu
mai
e
timp
să
ne-mbrățișăm,
No
more
time
to
embrace
each
other,
Nu
mai
vedem
We
don't
see
Că
noi
nu
mai
știm
să
iubim.
That
we
no
longer
know
how
to
love.
O,
când
dorim
să
uităm
Oh,
when
we
want
to
forget
Noi
ne
facem
mereu
We
always
fool
ourselves
Că,
de
fapt,
am
învins
That,
in
fact,
we
have
triumphed
Și
că
nu
ne
e
greu,
And
that
it
is
not
difficult
for
us,
Că
dorim
să
uităm,
We
want
to
forget,
Ne
mințim
uneori
We
lie
to
ourselves
sometimes
Dar,
de
fapt,
ne
e
teamă
mereu
But,
in
fact,
we
are
always
afraid
Și
nu
mai
iubim.
And
we
no
longer
love.
Nu
mai
e
timp
de
nimic
acum,
No
more
time
for
anything
now,
Nu
mai
e
loc
să
trăim,
îți
spun,
There's
no
place
to
live,
I
tell
you,
Ne
mângâiem,
We
comfort
each
other,
Dar
nu
mai
e
timp
să
iubim,
But
there
is
no
more
time
to
love,
Să
iubim,
să
iubim...
To
love,
to
love...
Nu
mai
e
timp
să
ne
bucurăm,
No
more
time
to
be
happy,
Nu
mai
e
timp
să
ne
mângâiem,
No
more
time
to
caress
each
other,
Nu
mai
vedem
We
don't
see
Că
noi
nu
mai
știm
să
iubim.
That
we
no
longer
know
how
to
love.
Nu
mai
e
timp
să
ne
bucurăm,
No
more
time
to
be
happy,
Nu
mai
e
timp
să
ne-mbrățișăm,
No
more
time
to
embrace
each
other,
Nu
mai
vedem
We
don't
see
Că
noi
nu
mai
știm
să
iubim.
That
we
no
longer
know
how
to
love.
Nu
mai
e
timp
să
iubim,
să
iubim,
No
more
time
to
love,
to
love,
Nu
mai
e
timp
să
iubim,
să
iubim,
No
more
time
to
love,
to
love,
Să
iubim,
să
iubim,
să
iubim...
To
love,
to
love,
to
love...
(Nu,
nu
e
timp
de
nimic,
(No,
there's
no
time
for
anything,
Nu,
nu
e
timp
de
nimic)
No,
there's
no
time
for
anything)
Nu
mai
e
timp
de
nimic.
No
more
time
for
anything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holograf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.