Holograf - Pierd Înălțimea Din Ochii Tăi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Holograf - Pierd Înălțimea Din Ochii Tăi




Pierd Înălțimea Din Ochii Tăi
Теряю Высоту В Твоих Глазах
Pierd, pierd inaltimea din ochii tai
Теряю, теряю высоту в твоих глазах,
Da pierd... pierdem tot ce-am avut.
Да, теряю... теряем всё, что у нас было.
Nu am avut o viata usoara impreuna
У нас не было лёгкой жизни вместе,
Binele si raul s-au luat de mana
Добро и зло взялись за руки
Si ne-au invins... cand ne-au atins
И победили нас... когда коснулись нас.
Am crezut ca trecem prin furtuna
Я думал, что мы пройдём сквозь бурю,
Insa valurile nu ne-au mai cantat in struna
Но волны перестали играть нам в струну
Si ne-au ajuns, ooo si ne-au supus.
И настигли нас, ох, и покорили нас.
Ne pierdem in zile si nopti fara a gasi iesirea
Мы теряемся в днях и ночах, не находя выхода,
Acum e tarziu sa aflam ce ne-a distrus iubirea.
Теперь слишком поздно узнать, что разрушило нашу любовь.
Pierd, pierd inaltimea din ochii tai
Теряю, теряю высоту в твоих глазах,
Da pierd... ca nu-mi vezi iubirea nu o mai vrei
Да, теряю... ведь ты не видишь моей любви, больше не хочешь её,
Da pierd... nimenea nici nu va castiga
Да, теряю... никто даже не выиграет,
O pierd... pierdem tot ce-am avut
Теряю... теряем всё, что у нас было,
Iubirea mea si-a ta...
Мою любовь и твою...
Cuvintele sunt reci si pleaca acum departe
Слова холодны и улетают теперь далеко,
Iar visele au devenit desarte
А мечты стали пустыми,
Si nu mai stim... o sa ne iubim.
И мы больше не знаем... будем ли мы любить друг друга.
Ne punem un val peste ochi
Мы закрываем глаза,
Sa nu mai vedem durerea ne-ascundem de noi
Чтобы не видеть боль, прячемся от самих себя
Si-ncercam in zadar sa oprim caderea.
И тщетно пытаемся остановить падение.
Pierd, pierd inaltimea din ochii tai
Теряю, теряю высоту в твоих глазах,
Da pierd... ca nu-mi vezi iubirea... nu o mai vrei
Да, теряю... ведь ты не видишь моей любви... больше не хочешь её,
Da pierd... nimenea nici nu va castiga
Да, теряю... никто даже не выиграет,
Oo pierd... pierdem tot ce-am avut.
Теряю... теряем всё, что у нас было.
Oooo...
Ооо...
Pierd, pierd inaltimea din ochii tai
Теряю, теряю высоту в твоих глазах,
Da pierd... ca nu-mi vezi iubirea... nu o mai vrei
Да, теряю... ведь ты не видишь моей любви... больше не хочешь её,
Da pierd... nimenea nici nu va castiga
Да, теряю... никто даже не выиграет,
O pierd... pierdem tot ce-am avut.
Теряю... теряем всё, что у нас было.
Oooo...
Ооо...
Pierd, pierd inaltimea din ochii tai
Теряю, теряю высоту в твоих глазах,
Da pierd... pierdem tot ce-am avut.
Да, теряю... теряем всё, что у нас было.
Iubirea mea si-a ta...
Мою любовь и твою...





Writer(s): Dan Bittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.