Paroles et traduction Holograf - Roua Diminetii
Cand
ai
venit
mi-ai
dat
lumina
vietii
Когда
ты
пришел,
ты
дал
мне
свет
жизни
Cand
ai
venit
mi-ai
dat
lumina
ta
Когда
ты
пришел,
ты
дал
мне
свой
свет
Cand
te-am
vazut
in
roua
diminetii
Когда
я
увидел
тебя
в
утренней
росе
Am
invatat
ce
inseamna
dragostea
Я
узнал,
что
такое
любовь
Toata
lumea
vrea
o
parte
din
iubirea
asta
Каждый
хочет
часть
этой
любви
Doamne,
n-am
sa
pot
sa
dau
iubire
intruna
О,
боже,
я
не
смогу
позволить
себе
такую
любовь.
Toata
lumea
vrea
o
parte
din
iubirea
noastra
Каждый
хочет
часть
нашей
любви
Hai
sa
nu-i
lasam
sa
ne
desparta
acuma
Давай
не
позволим
им
расстаться.
La
inceput
a
fost
lumina
serii
В
начале
был
вечерний
свет
La
inceput
a
fost
iubirea
ta
Сначала
это
была
твоя
любовь
Iar
mai
tarziu
venirea
primaverii
А
позже
наступает
весна
M-a
invatat
ce
inseamna
dragostea
Она
научила
меня,
что
такое
любовь
Toata
lumea
vrea
o
parte
din
iubirea
asta
Каждый
хочет
часть
этой
любви
Doamne,
n-am
sa
pot
sa
dau
iubire
intruna
О,
боже,
я
не
смогу
позволить
себе
такую
любовь.
Toata
lumea
vrea
o
parte
din
iubirea
noastra
Каждый
хочет
часть
нашей
любви
Hai
sa
nu-i
lasam
sa
ne
desparta
acuma
Давай
не
позволим
им
расстаться.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Cand
ai
venit
mi-ai
dat
lumina
vietii
Когда
ты
пришел,
ты
дал
мне
свет
жизни
Cand
ai
venit
mi-ai
dat
lumina
ta
Когда
ты
пришел,
ты
дал
мне
свой
свет
Cand
te-am
vazut
in
roua
diminetii
Когда
я
увидел
тебя
в
утренней
росе
Am
invatat
ce
inseamna
dragostea
Я
узнал,
что
такое
любовь
Toata
lumea
vrea
o
parte
din
iubirea
asta
Каждый
хочет
часть
этой
любви
Doamne,
n-am
sa
pot
sa
dau
iubire
intruna
О,
боже,
я
не
смогу
позволить
себе
такую
любовь.
Toata
lumea
vrea
o
parte
din
iubirea
noastra
Каждый
хочет
часть
нашей
любви
Hai
sa
nu-i
lasam
sa
ne
desparta
acuma
Давай
не
позволим
им
расстаться.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Sa
ne
desparta
acuma
Разойтись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holograf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.