Paroles et traduction Holograf - Taina Mea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peste
care
trebuie
sa
trec
I
must
pass
E
un
loc
care
ma
asteapta,
A
place
awaits
me,
Si
un
drum
pe
care
trebuie
sa
merg...
And
a
road
I
must
take...
Sau
daca
o
sa
ajung
la
mal,
Or
if
I
shall
reach
the
shore,
Ooo...
dar
sunt
sigur,
foarte
sigur
ca
acolo-i
Ooo...
but
I'm
sure,
very
sure
that
there
is
Taina
mea...
My
secret...
Unde
multa
lume
vrea
s-ajunga
doar
odat′,
Where
many
people
want
to
arrive
just
once,
E
un
catec
pe
care-l
canta
It's
a
song
that
sings
Toti
cei
care-au
iubit
odat'...
All
those
who
once
loved...
Toti
cei
au
luptat,
All
who
have
fought,
Da...
si
o
lumina
care-ti
umple
sufletul
Yes...
and
a
light
that
fills
your
soul
Cand
viata
te-a
tradat...
When
life
has
betrayed
you...
Iar
daca-as
putea
ca
din
viata
mea
And
if
I
could
from
my
life
Care
sincer
a
trecut
cam
repede
Which
honestly
has
passed
quite
quickly
S-aleg
doar
o
stea
To
choose
only
one
star
Pe
tine
te-as
lua...
I
would
take
you...
Si
te-as
ascunde
in
buzunarul
de
la
piept.
And
would
hide
you
in
my
breast
pocket.
Acolo
intr-o
zi
asa
cum
vei
sta
There
one
day
as
you
will
be
Sa
asculti
cum
bate
inima
de
incet
Listening
to
the
heart
beat
slowly
O
sa
afli
dintr-o
data
care
este
You
will
find
out
suddenly
what
Taina
mea...
My
secret
is...
Atunci
cand
lumea
s-a
schimbat,
When
the
world
has
changed,
E
un
apus
pe
care
l-ai
trait
odata
It
is
a
sunset
you
have
lived
once
Cu
iubitul
cel
uitat...
With
the
forgotten
lover...
Din
gradina-n
care
odata
ai
visat,
From
the
garden
where
you
once
dreamed,
Si
i-o
lume
foarte
anume
in
care
And
a
very
specific
world
where
O
taina
ai
ingropat...
You
buried
a
secret...
Dar
daca-as
putea
din
viata
But
if
I
could
from
life
Care
sincer
a
trecut
c-am
repede
Which
honestly
has
passed
quite
quickly
S-aleg
doar
o
stea
To
choose
only
one
star
Pe
tine
te-as
lua
I
would
take
you
Si
te-as
ascunde
in
buzunarul
de
la
piept
And
would
hide
you
in
my
breast
pocket.
Acolo
intr-o
zi
asa
cum
vei
sta
There
one
day
as
you
will
be
Sa
asculti
cum
bate
inima
de
incet
Listening
to
the
heart
beat
slowly
O
sa
afli
dintr-o
data
care
este
You
will
find
out
suddenly
what
Taina
mea...
My
secret
is...
Asta
este
taina
mea,
asta
este
taina,
This
is
my
secret,
this
is
the
secret,
Asta
este
taina,
asta
este
taina...
This
is
the
secret,
this
is
the
secret...
Spune-i
doar
iubire
si
vino
s-o
iei...
Just
call
it
love
and
come
and
take
it...
Spune-i
fericire
si
incearca
sa
traiesti
Call
it
happiness
and
try
to
live
Din
plin
in
fiecare
zi...
Fully
every
day...
Spunei
fericire
si
vino
s-o
iei...
Call
it
happiness
and
come
and
take
it...
Spunei
cum
vrei...
Call
it
whatever
you
like...
Spunei
cum
vrei...
Call
it
whatever
you
like...
Spunei
cum
vrei...
Call
it
whatever
you
like...
TAINA
mea...
MY
secret...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holograf
Album
Taina
date de sortie
07-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.