Holy Holy - Send My Regards - traduction des paroles en russe

Send My Regards - Holy Holytraduction en russe




Send My Regards
Передай Мои Приветы
And then, it's late
И вот, уже поздно,
You said you hate lemonade
Ты сказала, что ненавидишь лимонад.
You said my name
Ты произнесла мое имя,
Felt just like a war to say
Словно войну объявила.
You live behind
Ты живешь за ширмой
A curtain of what you find
Того, что находишь,
Of what you can bring to mind to stall
Того, что можешь вспомнить, чтобы тянуть время,
Of what we can never find we fall
Того, что мы никогда не найдем, мы падаем,
When just to be kind would hold it all
Когда просто доброта могла бы все удержать.
Hoo
Ху
Hoo
Ху
I'm longing for something new
Я жажду чего-то нового,
I think that you feel it too
Думаю, ты тоже это чувствуешь.
To hide and to leave and to stay
Скрываться, уходить и оставаться,
It speaks to me everyday
Это говорит со мной каждый день.
We don't have to talk about
Нам не нужно говорить об этом,
We don't have to walk it out
Нам не нужно это обговаривать,
Just give my regards to them
Просто передай им мои приветы,
Give my regards to everyone
Передай всем мои приветы.
I'm looking for something new
Я ищу чего-то нового,
I think that you see it too
Думаю, ты тоже это видишь.
To die and to live and to wake
Умереть, жить и проснуться,
Remember me yesterday
Вспомни меня вчерашнего.
We don't have to talk about
Нам не нужно говорить об этом,
We don't have to walk it out
Нам не нужно это обговаривать,
Just give my regards to them
Просто передай им мои приветы,
Give my regards to everyone
Передай всем мои приветы,
To anyone
Всем,
Hoo
Ху.
I'm the reason we're in this mess
Я причина этого беспорядка,
You're the reason we'll get through it
Ты причина, по которой мы справимся.
I'm the reason we're in this mess
Я причина этого беспорядка,
And you're the reason we'll get through it
И ты причина, по которой мы справимся.
We'll get through it
Мы справимся,
Wooah
Уу,
Wooah
Уу.
You came, you said
Ты пришла, ты сказала,
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
I feel it too
Я тоже это чувствую,
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
You came, you said
Ты пришла, ты сказала,
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
I feel it too
Я тоже это чувствую,
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
You came, you said
Ты пришла, ты сказала,
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
I feel it too
Я тоже это чувствую,
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
I feel it too
Я тоже это чувствую,
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
You came, you said
Ты пришла, ты сказала,
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
I feel it too
Я тоже это чувствую,
Is that 'cause I'm part of you?
Это потому, что я часть тебя?
You came, you said
Ты пришла, ты сказала,
Obsession is part of it
Одержимость часть этого.
I feel-
Я чувствую-





Writer(s): Oscar Chevallier Dawson, Ryan Strathie, Timothy Lee Carroll, Graham Lloyd Ritchie, Matthew Douglas Redlich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.