Paroles et traduction Holy Ten - Ndaremerwa
Kutongotaura
nyaya
semaziviro
andinoiita
I
just
want
to
talk
about
some
things
that
are
on
my
mind
I′m
texting
Britezha
like
"wangu
madii?"
I'm
texting
Britezha
like
"babe
what's
up?"
He's
texting
me
back
like
"what′s
happening
my
G?"
He's
texting
me
back
like
"what's
happening
my
dude?"
"Seiko
madhiri,
seiko
circle,
seiko,
sei
ngoma
dziya?"
"Seiko
like,
seiko
circle,
seiko,
sei
ngoma
dziya?"
"These
days
ukutambira
kupi?"
"These
days
where
do
we
meet?"
Cash
talk
mahwambi
pa
town
Cash
talk
is
the
topic
in
the
streets
These
days
hazvina
kumira
mushe
These
days
there's
no
need
for
walking
Graduate
rahwandisa
gown
Graduate,
grab
your
gown
Ndoyacho
hazvidi
kuti
apuse
They're
not
going
to
let
you
fail
(Ndoyacho,
ndoyacho)
(They're
not
going
to,
they're
not
going
to)
Pakutoda
grind
over
prezha
In
the
grind,
over
the
pressure
Pakutoda
mind
over
matter
In
the
mind,
over
matter
Pakuda
kutomukira
town
uchifamba
In
the
town,
walking
up
and
down
Uchiratidzawo
kuti
wageza
Showing
that
you're
clean
Pakutoda
Jesu
apa,
pakutoda
Jesu
apa,
amen,
amen
In
Jesus,
in
Jesus,
amen,
amen
Pakutoda
gemenzi
In
the
money
Pakutoda
patience,
emergency
In
patience,
emergency
Ndaremerwa,
aiwa
ndaremerwa
I'm
heavy,
oh
I'm
heavy
To
anybody
still
in
form
two,
everything
you
learn
is
not
true
To
anybody
still
in
form
two,
everything
you
learn
is
not
true
If
anything
you
learn
has
no
proof
then
everything
you
learn
has
no
use
If
anything
you
learn
has
no
proof
then
everything
you
learn
has
no
use
Sha,
tese
takadzidza
neshasha
Sha,
we
all
studied
with
shasha
Tese
tikadzika
neshasha
padhaza
We
all
sat
with
shasha
in
the
classes
Sichaz
yakatanga
kungopisa
Sichaz
just
started
to
cheat
Tese
tikabvisa
mabhachi
apa
We
all
took
off
our
jackets
Rasta,
pamba
pano
shuga
yakapera
Rasta,
the
pamba
here
is
finished
Hapana
achandibvunza
kwandaswera
Nobody
will
ask
me
where
I
live
Ndichangoti
'wangu
pane
njuga
dzandapeta'
I'll
just
say
'babe
I
just
found
some
njuga'
Izvo
pana
kule
vanda
searcha
That's
where
I
searched
Mangwana
ndakamuka
ndakaneta
I
woke
up
tired
in
the
morning
Ichamba
chandakweva
chasangana
neguka
randasveta
The
smoke
I
smoked
mixed
with
the
beer
I
drank
last
night
Yatongova
guga
ma
cavella
It's
just
a
gumboot
in
the
mud
Dai
matogara
guva
makachera
If
only
you
dug
a
grave
Dakuona
prophet
I'm
looking
for
a
prophet
Ngavambondinhongera
tsono,
dakusona
pocket
They
should
sew
my
pocket
for
me,
sew
my
collar
Daku
choker
shortage,
dakubvawo
pa
cottage
I'm
choking,
I'm
going
to
the
cottage
Monaz
dakudyawo
ma
sausage
Monaz,
I
also
want
to
eat
sausages
(Monaz
dakudyawo
ma
sausage)
(Monaz,
I
also
want
to
eat
sausages)
Yatongova
guga
ma
cavella
It's
just
a
gumboot
in
the
mud
Dai
matogara
guva
makachera
If
only
you
dug
a
grave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mukudzei Chitsama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.