Homayoun Shajarian - Daghe Doosti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Homayoun Shajarian - Daghe Doosti




تا تو به خاطر منی کس مگذشت بر دلم
Потому что ты-Мое благо, моя пизда прошла через мое сердце.
مثل تو کیست در جهان تا ز تو مهر بگسلم
Как ты, киста во Вселенной, пока ты не запечатаешь меня.
من چو به آخرت روم رفته به داغ دوستی
Я чо до загробного мира Роман ушел в горячую дружбу
داروی دوستی بود هرچه بروید از گلم
Это было лекарство дружбы.
میرم و همچنان رود نام تو بر زبان من
Я пойду и продолжу произносить твое имя на своем языке.
ریزم و همچنان بود مهر تو در مفاصلم
Твой отпечаток был у меня в суставах.
حاصل عمر صرف شد در طلب وصال تو
Результат жизни был потрачен на твоего столяра.
با همه سعی اگر به خوان ره ندهی چه حاصلم
Несмотря на все усилия если ты не Ра Хуан в чем я уверен
فکرت من کجا رسد در طلب وصال تو
Где, по-твоему, я буду искать твоего столяра?
این همه یاد می رود از تو هنوز غافلم
Все это запоминается с тех пор, как ты все еще не осознаешь.





Writer(s): homayoun shajarian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.