Homayoun Shajarian - Tasnife Penhan cho Del - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Homayoun Shajarian - Tasnife Penhan cho Del




Tasnife Penhan cho Del
Concealed Love, Like the Heart
ای با من و پنهان چو دل، از دل سلامت می کنم
O my secret love, like the heart, I send you greetings from my heart
تو کعبه ای هر جا روم، قصد مقامت می کنم
Wherever I go, you are my Mecca, and I make my way toward you
هرجا که هستی حاضری، از دور بر ما ناظری
Wherever you are, you are present and observing us from afar
شب خانه روشن می شود، چون یاد نامت می کنم
The house lights up at night when I remember your name
گه همچو باز آشنا بر دست تو پر می زنم
Sometimes like a familiar falcon, I fly upon your hand
گه چون کبوتر پر زنان آهنگ بامت می کنم
And sometimes, like a fluttering dove, I seek your roof
گر غایبی هردم چرا آسیب بر دل میزنی
If you are absent, why do you torment my heart?
ور حاضری پس من چرا در سینه دامت می کنم
And if you are present, then why do I cage you in my chest?
دوری به تن لیک از دلم اندر دل تو روزنی است
In body, I am far, but there is a window to you in my heart
زان روزن دزدیده من چون مه پیامت می کنم
And through that window, I steal your messages like the moon
ای چاره در من چاره گر، حیران شو و نظاره گر
O remedy in me, healer, be amazed and watch
بنگر کز این جمله صور، این دم کدامت می کنم
See which of these forms, at this moment, I am making for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.