Paroles et traduction Homayoun Shajarian - Tasnife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
چون
عهده
نمیشود
کسی
فردا
را
Since
nobody
can
be
sure
of
tomorrow
حالی
خوش
کن
تو
این
دل
شیدا
را
Make
my
dear
heart
content
now
می
نوش
به
نور
ماه
ای
ماه
که
ماه
Drink
wine
under
the
moonlight,
my
moon
می
نوش
به
نور
ماه
ای
ماه
که
ماه
Drink
wine
under
the
moonlight,
my
moon
بسیار
بتابد
و
بسیار
بتابد
و
It
will
shine
much
and
shine
much
and
بسیار
بتابد
و
نیابد
مارا
Shine
much
and
not
find
us
من
هیچ
ندانم
که
مرا
آنکه
سرشت
I
have
no
idea
if
my
creator
از
اهل
بهشت
کرد
یا
دوزخ
زشت
Chose
heaven
or
hell
for
me
جامی
و
بتی
بربتی
بر
لب
کشت
A
cup
of
wine,
a
mistress
before
me,
and
a
lute
in
hand
این
هرسه
مرا
نقد
و
تورا
نسیه
بهشت
All
three
are
mine
now,
while
heaven
is
a
debt
you
owe
me
ابر
آمد
و
زار
بر
سر
سبزه
گریست
Clouds
came
and
sadly
wept
upon
the
green
grass
بی
باده
ی
گلرنگ
نمی
باید
زیست
One
must
not
live
without
rosy
wine
این
سبزه
که
امروز
تماشاگه
ماست
This
greenery
we
enjoy
today
تا
سبزه
ی
خاک
ما
تماشاگه
کیست
Whose
eyes
will
it
feast
on
when
we're
dust?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.