Hombres G & Miguel Bosé - Lo Noto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hombres G & Miguel Bosé - Lo Noto




Lo noto
Юг
Se que nos pasa algo
Я знаю, что с нами что-то не так.
Aunque selles tus labios
Даже если ты запечатываешь свои губы,
El mal rollito entre los dos
Плохой рулет между ними
Lo noto
Юг
Tu siempre estas cansada
Ты всегда устала.
Y nunca dices nada
И ты никогда ничего не говоришь.
Se que no estoy loco
Я знаю, что я не сумасшедший.
Y lo noto
И я это замечаю.
Me esta matando poco a poco
Это убивает меня понемногу.
Y lo noto, lo noto
И я замечаю это, я замечаю это.
Me lo dicen tus ojos
Твои глаза говорят мне,
Esos besos tan flojos
Эти поцелуи так ленивы,
Que dejan un sabor amargo y roto
Которые оставляют горький, сломанный вкус
Aunque tu me lo niegues
Даже если ты отрицаешь это.
No queda mas que nieve
Не осталось ничего, кроме снега.
Donde hubo calor y yo lo noto
Где была жара, и я это замечаю.
Puedo ser un cabron pero no un tonto
Я могу быть ублюдком, но не дураком.
Y lo noto
И я это замечаю.
Noto que mi corazon
Я замечаю, что мое сердце
No se, no va
Не знаю, не идет.
Que las miradas se caen
Что взгляды падают.
Y que muere el mar
И что море умирает.
Tu y yo tenemos que hablar
Нам с тобой надо поговорить.
Porque
Потому что
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Воздух между нами уже заканчивается.
Y lo noto
И я это замечаю.
Lo noto noto que me esquivas
Я замечаю, что ты уклоняешься от меня.
Que evitas mis caricias
Что ты избегаешь моих ласк,
Que pones mala cara si te toco
Что ты делаешь плохое лицо, если я прикасаюсь к тебе.
Y yo que estoy perdido
И я потерян.
No puedo hablar contigo
Я не могу говорить с тобой.
Y cada dia me siento mas solo
И с каждым днем я чувствую себя все одиноче.
Me voy hundiendo poco a poco
Я постепенно тону.
Todo se va a la mierda entre nosotros
Все идет к черту между нами.
Y lo noto
И я это замечаю.
Noto que mi corazon
Я замечаю, что мое сердце
No se, no va
Не знаю, не идет.
Que las miradas se caen
Что взгляды падают.
Y que huele el mal
И кто пахнет злом,
Tu y yo tenemos que hablar
Нам с тобой надо поговорить.
Porque
Потому что
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Воздух между нами уже заканчивается.
Y lo noto
И я это замечаю.





Writer(s): SUMMERS RODRIGUEZ DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.