Paroles et traduction Hombres G - Con los Brazos en Cruz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con los Brazos en Cruz
With Arms Wide Open
Yo
soy
más
chulo
que
nadie
I'm
cooler
than
anyone,
No
me
dejo
aconjonar
I
don't
get
scared,
Cuando
me
hierve
la
sangre
When
my
blood
boils,
Siento
que
el
mundo
empieza
a
temblar
I
feel
the
world
start
to
tremble.
Soy
un
perro
de
la
calle
I'm
a
street
dog,
Un
loco
de
la
ciudad
A
city
madman,
Mechando
en
todos
los
bares
Fighting
in
every
bar,
Y
me
cago
en
su
puta
madre
y
no
me
dejan
saltar
And
I
say
"fuck
it
all"
and
they
won't
let
me
jump
Encima
de
las
mesas
On
top
of
the
tables,
Saltando
a
las
estrellas
Jumping
to
the
stars,
Bailando
para
ellas
que
no
paran
de
brillar
Dancing
for
them,
those
who
never
stop
shining.
Yo
soy
más
chulo
que
nadie
I'm
cooler
than
anyone,
Tú
y
cuantos
más
You
and
everyone
else,
Ya
nadie
puede
obligarme
No
one
can
force
me,
Nadie
me
puede
controlar
No
one
can
control
me,
Cuando
me
pongo
a
bailar
When
I
start
to
dance
Encima
de
las
mesas
On
top
of
the
tables,
Saltando
a
las
estrellas
Jumping
to
the
stars,
Bailando
para
ellas
que
no
paran
de
mirar
Dancing
for
them,
those
who
never
stop
staring.
Solo
quiero
que
me
mires
tú
I
just
want
you
to
look
at
me,
Y
que
nadie
me
encienda
la
luz
And
for
no
one
to
turn
on
the
light,
Solo
ver
la
brisa
de
una
noche
azul
Just
to
see
the
breeze
of
a
blue
night,
Lanzarme
a
tu
vida
con
los
brazos
en
cruz
To
throw
myself
into
your
life
with
arms
wide
open.
Esta
noche
hay
luna
llena
Tonight
there's
a
full
moon,
Me
perderé
en
la
multitud
I'll
get
lost
in
the
crowd,
Para
pegarme
con
cualquiera
To
pick
a
fight
with
anyone,
Y
luego
colgarlo
en
Youtube
And
then
post
it
on
YouTube.
Solo
quiero
que
me
mires
tú
I
just
want
you
to
look
at
me,
Y
que
nadie
me
encienda
la
luz
And
for
no
one
to
turn
on
the
light,
Solo
ver
la
brisa
de
una
noche
azul
Just
to
see
the
breeze
of
a
blue
night,
Lanzarme
al
aire
con
los
brazos
en
cruz
To
throw
myself
into
the
air
with
arms
wide
open.
Solo
quiero
que
me
mires
tú
I
just
want
you
to
look
at
me,
Y
que
nadie
me
encienda
la
luz
And
for
no
one
to
turn
on
the
light,
Solo
ver
la
brisa
de
una
noche
azul
Just
to
see
the
breeze
of
a
blue
night,
Lanzarme
a
tu
vida
con
los
brazos
en
cruz
To
throw
myself
into
your
life
with
arms
wide
open.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david summers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.