Hombres G - El Es... Rita La Cantaora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hombres G - El Es... Rita La Cantaora




El Es... Rita La Cantaora
He Is... Rita the Flamenco Singer
El era un simple electricista,
He was just a simple electrician,
pero una noche tormentosa,
but on a stormy night,
arreglando un poste de telegrafos
while fixing a telegraph pole,
una fuerte descarga electrica
a strong electric shock
transformo todas las celulas de su organismo
transformed every cell in his body
y ahora... cada vez que el se irrita,
and now... every time he gets irritated,
el es... Rita la cantaora.
he becomes... Rita the flamenco singer.
JA, JA, JA, JA
HA, HA, HA, HA
Su verdadero nombre es Eusebio, es un honrado trabajador.
His real name is Eusebio, he's an honest worker.
No se te ocurra crispar sus nervios,
Don't even think about getting on his nerves,
con una simple mirada de asco
with a simple look of disgust
Eusebio se descompone, es otro hombre
Eusebio falls apart, he's a different man
no lo conoces, Cuidado con la cara que pones.
you wouldn't recognize him, watch your expressions.
Era una noche de lluvia y viento,
It was a night of rain and wind,
Eusebio volvía de la central,
Eusebio was coming back from the power plant,
doblo la esquina y en un momento,
he turned the corner and in a moment,
un par de enormes macarras quisieron robar...
a couple of huge thugs tried to rob...
al pobre Eusebio, le echan al suelo,
poor Eusebio, they throw him to the ground,
cuando de pronto un grito estridente les paralizo...
when suddenly a shrill scream paralyzed them...
Es Eusebio... No es posible, No es posible
It's Eusebio... It's not possible, It's not possible
No lo entiendo... es materialmente imposible.
I don't understand... it's materially impossible.
Su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
His little Adidas bag has transformed into a purse
y su calva ya no es calva, es una melena larga
and his bald head is no longer bald, it's a long mane
JA... JA...
HA... HA...
Siempre se ha oído hablar de Rita,
Everyone has heard of Rita,
pero nadie la ha visto en la ciudad.
but no one has seen her in the city.
Se esta organizando una partida,
A hunting party is being organized,
vengan conmigo todos los que sepan montar,
come with me all of you who know how to ride,
y en las colinas, se esconde Rita,
and in the hills, Rita is hiding,
y por las noches alguien la oído cantar.
and at night someone has heard her sing.
Es Eusebio... No es posible...
It's Eusebio... It's not possible...
Es Eusebio... No es posible...
It's Eusebio... It's not possible...
Es Eusebio... No es posible, No es posible
It's Eusebio... It's not possible, It's not possible
No lo entiendo... es materialmente imposible.
I don't understand... it's materially impossible.
Su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
His little Adidas bag has transformed into a purse
y su calva ya no es calva, es una melena larga(x2)(Ondie, que pelos mas largos me han salio.)
and his bald head is no longer bald, it's a long mane (x2) (Wow, what long hair I have.)
(Historia basada en el cuento de Javier Molina: "Hombre Mona")
(Story based on Javier Molina's story: "Monkey Man")





Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.