Hombres G - El Rey del Rock & Roll - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hombres G - El Rey del Rock & Roll




El Rey del Rock & Roll
The King of Rock & Roll
Toda mi estupida adolecencia, esta ahora llena de ilucion
My whole stupid adolescence is now filled with excitement,
ellas se sientan en mi cama y me enseñan su corazon
They sit on my bed and show me their hearts.
cuando me miran y sonrien yo me acuerdo de quien soy;
When they look at me and smile, I remember who I am;
yo soy el rey, soy el rey, de rock 'n 'roll
I am the king, I am the king, of rock 'n' roll.
El sueño me ayuda a olvidar, y nunca he sido una gran estrella
The dream helps me forget, and I've never been a big star,
he dedicado mi vida a flotar y a resbalar por la escalera
I've dedicated my life to floating and slipping down the stairs.
he dado ya la vuelta al mundo, sin espada y sin bandera;
I've already gone around the world, without a sword and without a flag;
yo soy el rey, soy el rey, de rock 'n 'roll
I am the king, I am the king, of rock 'n' roll.
Compro caramelos para los niños en las calles
I buy candy for the children in the streets,
nadie me ha visto llorar, eso sería un mal detalle
Nobody has seen me cry, that would be a bad detail.
soy un maestro del amor, por favor no te desmayes;
I am a master of love, please don't faint;
yo soy el rey, el rey del rock 'n 'roll...
I am the king, the king of rock 'n' roll...
Y ahora mi ritmo es caliente y es mi úniiiico amigo
And now my rhythm is hot and it's my oooonly friend,
bailo, salto, sudo y hago mucho ruido...
I dance, I jump, I sweat and I make a lot of noise...
Y cuántas veces pienso "esto no tiene ningún sentido"
And how many times do I think "this doesn't make any sense"
yo soy el rey, soy el rey del rock 'n 'roll
I am the king, I am the king of rock 'n' roll.
soy el rey, soy el rey del rock 'n 'roll
I am the king, I am the king of rock 'n' roll.
Y no soy el rey ni el número unooooo!
And I'm not the king or number oooooone!
pero para mi madre... soy el mejoor!...
But for my mother... I'm the beeeeest!...





Writer(s): DAVID SUMMERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.