Hombres G - En Otro Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hombres G - En Otro Mundo




¿Puedes oirme?
Ты меня слышишь?
te hablo desde el lado de la oscuridad
я говорю с тобой со стороны тьмы.
¿puedes verme?
Ты меня видишь?
he venido a contarte la verdadY aclararte algunas cosas que he oido
я пришел рассказать тебе правду и прояснить некоторые вещи, которые я слышал.
que decian de mi
Пусть говорят обо мне.
¿puedo sentarme? todavia no me quiero ir
Можно мне присесть? я все еще не хочу уходить.
no me quiero irVengo a decirte,
я не хочу идти, чтобы сказать тебе.,
que no deje un momento de pensar en ti
пусть я не оставлю ни минуты думать о тебе.
tuve que irme, para saber si estaba aqui
мне пришлось уйти, чтобы узнать, здесь ли я.
te busque entre las ciudades
я ищу тебя среди городов.
cada noche, cada habitacion
каждую ночь, каждую комнату.
en las mitades de cada lado de mi corazon
на половинках по обе стороны моего сердца,
he vuelto por tiA lo mejor
я вернулся за тетей, как лучше.
es el momento de empezar
пришло время начать
con algo nuevo entre los dos
с чем-то новым между ними.
algo que nos haga sentir
что-то, что заставляет нас чувствовать.
en otro mundo
в другом мире
con otro corazon¿Puedes oirme?
с другим сердцем ты меня слышишь?
te hablo desde el lado de la oscuridad
я говорю с тобой со стороны тьмы.
¿puedes verme?
Ты меня видишь?
he venido a contarte la verdad
я пришел сказать тебе правду.
y a sentir q aun me quieres
и чувствовать, что ты все еще любишь меня.
y q quieres confiar en mi
и ты хочешь доверять мне.
¿puedo quedarme?
Могу я остаться?
¿puedo sentarme junto a ti?
Могу я сесть рядом с тобой?
me muero por tiA lo mejor
я умираю за тетю лучшее
es el momento de empezar
пришло время начать
con algo nuevo entre los dos
с чем-то новым между ними.
es el momento de cambiar
пришло время измениться.
algo que nos haga sentir
что-то, что заставляет нас чувствовать.
en otro mundo
в другом мире
con otro corazonEn otro mundo... yeah
с другим сердцем, с другим миром... да.
con otro corazon...
с другим сердцем...
En otro mundo... A lo mejor
В другом мире... Возможно
es el momento de empezar
пришло время начать
con algo nuevo entre los dos
с чем-то новым между ними.
algo que nos haga cambiar
что-то, что заставит нас измениться.
es el momento de sentir
пришло время почувствовать
en otro mundo... en otro mundo... con otro corazon... en otro mundo
в другом мире... в другом мире... с другим сердцем... в другом мире





Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.