Hombres G - Esta es tu vida (Las Ventas 2015) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hombres G - Esta es tu vida (Las Ventas 2015)




Esta es tu vida (Las Ventas 2015)
This is your life (Las Ventas 2015)
Ellos lucharon por tu nombre
They fought for your name,
y nisiquiera saben cual es
and they don't even know what it is
Jóvenes que llegan desde algún lugar
Young people arriving from somewhere,
pero todo sigue igual
but everything remains the same
Ellos murieron en las playas
They died on the beaches,
no todos pudieron cantar
not everyone could sing,
y ahora hay abuelos, que no hablan de la guerra
and now there are grandparents who don't talk about the war,
pero todo sigue igual
but everything remains the same
Y yo, no se porque
And I, I don't know why
no nos abrazamos
we don't embrace,
porque tenemos que aparentar tanta frialdad
why we have to pretend to be so cold
Hay algo aqui lleno de odio
There's something here filled with hate,
hay algo que funciona mal
something that isn't working right
y entre tu y yo
and between you and me,
es posible que tambien hay algo que cambiar
there might be something to change as well
Y yo no se porque
And I don't know why
no somos todos hermanos
we aren't all brothers and sisters,
porque queremos aparentar tanta maldad
why we want to pretend to be so cruel
todos vemos la muerte
We all see death,
y sentimos el dolor
and we feel the pain,
lo pasan todos los dias por la television
they show it every day on television
pero hay algo que decir
but there's something to say
¿Queda alguien que aún crea en el amor?
Is there anyone who still believes in love?
esta es tu vida
This is your life,
y asi será
and it will be like this
ya no puedes luchar mas
you can't fight anymore
y ahora mira a tu hijo a los ojos
and now look your son in the eyes
porque te preguntará...
because he will ask you...
no se porque no nos abrazamos
I don't know why we don't embrace,
porque queremos aparentar tanta maldad
why we want to pretend to be so cruel
hey tu!
Hey you!
ellos esperan una palabra de tus labios
they await a word from your lips
hey tu!
Hey you!
ellos esperan que les enseñes a matar
they wait for you to teach them to kill
hey tu!
Hey you!
ya no hay batallas en las playas
there are no more battles on the beaches,
ya no hay gente que se calla
there are no more people who stay silent
porque todavía se muere por la libertad
because people still die for freedom





Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ, DANIEL MEZQUITA HARDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.