Paroles et traduction Hombres G - Por Que No Sér Amigos
Por Que No Sér Amigos
Почему бы нам не быть друзьями
¿Qué
es
lo
que
pasa?
Что
происходит?
¿Estamos
locos
o
qué?
Мы
что,
сумасшедшие
или
что?
¿Qué
es
esta
farsa?
Что
это
за
фарс?
Dime
¿quién
engaña
a
quién?
Скажи
мне,
кто
кого
обманывает?
¿Quién
se
han
creído
que
somos
Кем
они
считают
нас,
Para
tratarnos
así?
Чтобы
обращаться
с
нами
так?
Solo
sé
que
así
no
se
puede
seguir
Я
только
знаю,
что
так
продолжать
нельзя
Hay
muchas
formas
Есть
много
способов
Para
hacerse
escuchar
Сделать
себя
слышимым
Muchas
personas
Много
людей,
Que
merecemos
la
paz
Которые
заслуживают
мир
¿Por
qué
odiar
al
diferente
Почему
ненавидеть
тех,
кто
отличается,
Si
no
es
como
los
demás?
Если
он
не
такой,
как
все
остальные?
Cuando
todos
somos
gente,
nada
más
Когда
мы
все
- просто
люди,
не
более
¿Por
qué
no
ser
amigos,
estar
unidos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями,
быть
объединенными?
¿Vivir
sin
miedo
y
en
libertad?
Жить
без
страха
и
в
свободе?
¿Por
qué
no
dar
la
mano?
Почему
бы
не
подать
руку?
¿Ser
como
hermanos?
Быть
как
братья?
¿Por
qué
no
intentamos
vivir
en
paz?
Почему
бы
нам
не
попытаться
жить
в
мире?
¿Por
qué
no
ser
amigos,
estar
unidos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями,
быть
объединенными?
Contar
conmigo
en
lo
que
yo
os
pueda
ayudar
Рассчитывай
на
меня
в
том,
чем
я
могу
помочь
Se
puede
hacer
Это
можно
сделать
Trabajando
juntos
se
conseguirá
Вместе
мы
сможем
это
достичь
Y
yo
no
comprendo
И
я
не
понимаю
Esta
mierda
de
sociedad
Этого
дерьма
общества
Nunca
estoy
de
acuerdo
Я
никогда
не
согласен
Con
los
que
quieren
gobernar
С
теми,
кто
хочет
управлять
Que
se
metan
sus
mentiras
Пусть
они
засунут
свои
лжи
Por
donde
les
puedan
caber
Туда,
где
им
подойдет
Pero
nosotros
tenemos
aún
mucho
que
hacer
Но
у
нас
еще
многое
предстоит
сделать
¿Por
qué
no
ser
amigos,
estar
unidos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями,
быть
объединенными?
¿Vivir
sin
miedo
y
en
libertad?
Жить
без
страха
и
в
свободе?
¿Por
qué
no
dar
la
mano?
Почему
бы
не
подать
руку?
¿Ser
como
hermanos?
Быть
как
братья?
¿Por
qué
no
intentamos
vivir
en
paz?
Почему
бы
нам
не
попытаться
жить
в
мире?
¿Por
qué
no
ser
amigos,
estar
unidos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями,
быть
объединенными?
Contar
conmigo
en
lo
que
yo
os
pueda
ayudar
Рассчитывай
на
меня
в
том,
чем
я
могу
помочь
Se
puede
hacer
Это
можно
сделать
Empezando
por
amar
Начиная
с
любви
Y
respetar
a
los
demás
И
уважения
к
другим
¿Por
qué
no
ser
amigos,
estar
unidos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями,
быть
объединенными?
¿Vivir
sin
miedo
y
en
libertad?
Жить
без
страха
и
в
свободе?
¿Por
qué
no
dar
la
mano?
Почему
бы
не
подать
руку?
¿Ser
como
hermanos?
Быть
как
братья?
¿Por
qué
no
intentamos
vivir
en
paz?
Почему
бы
нам
не
попытаться
жить
в
мире?
¿Por
qué
no
ser
amigos,
estar
unidos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями,
быть
объединенными?
¿Vivir
sin
miedo
y
en
libertad?
Жить
без
страха
и
в
свободе?
¿Por
qué
no
ser
amigos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями?
¿Por
qué
no
ser
amigos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями?
¿Por
qué
no
ser
amigos?
Почему
бы
нам
не
быть
друзьями?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUMMERS RODRIGUEZ DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.