Paroles et traduction Home Free - Brother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramblers
in
the
wilderness
Скитальцы
в
пустыне,
And
we
can't
find
what
we
need
И
мы
не
можем
найти
то,
что
нам
нужно,
We
get
a
little
restless
from
the
searching
Мы
немного
устали
от
поисков,
Get
a
little
worn
down
in
between
Немного
измотаны
между
ними.
Like
a
bull
chasing
the
matador
Как
бык,
преследующий
матадора,
Is
a
man
left
to
his
own
schemes
Мужчина
остается
наедине
со
своими
планами.
Everybody
needs
someone
beside
'em
Каждому
нужен
кто-то
рядом,
Shining
like
a
lighthouse
from
the
sea
Сияющий,
как
маяк
с
моря.
Oh
brother,
let
me
be
your
shelter
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоим
укрытием,
Never
leave
you
all
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
I
can
be
the
one
you
call
when
you're
low
Я
могу
быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
грустно.
Oh
brother,
let
me
be
your
fortress
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоей
крепостью,
When
the
night
winds
are
driving
on
Когда
ночные
ветры
гонят,
Be
the
one
to
light
the
way,
bring
you
home
Быть
тем,
кто
осветит
путь,
приведет
тебя
домой.
Face
down
in
the
desert
now
Лицом
вниз
в
пустыне,
There's
a
cage
locked
around
my
heart
Вокруг
моего
сердца
клетка,
I
found
a
way
to
drop
the
keys
where
my
failures
were
Я
нашел
способ
бросить
ключи
там,
где
были
мои
неудачи,
Now
my
hands
can't
reach
that
far
Теперь
мои
руки
не
могут
дотянуться
так
далеко.
I
ain't
made
for
a
rivalry
Я
не
создан
для
соперничества,
I
could
never
take
the
world
alone
Я
никогда
не
смог
бы
покорить
мир
в
одиночку.
I
know
that
in
my
weakness
I
am
strong
Я
знаю,
что
в
своей
слабости
я
силен,
But
it's
your
love
that
brings
me
home
Но
твоя
любовь
приводит
меня
домой.
Oh
brother,
let
me
be
your
shelter
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоим
укрытием,
Never
leave
you
all
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
I
can
be
the
one
you
call
when
you're
low
Я
могу
быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
грустно.
Oh
brother,
let
me
be
your
fortress
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоей
крепостью,
When
the
night
winds
are
driving
on
Когда
ночные
ветры
гонят,
Be
the
one
to
light
the
way,
bring
you
home
Быть
тем,
кто
осветит
путь,
приведет
тебя
домой.
And
when
you
call
and
need
me
near
И
когда
ты
зовешь
и
нуждаешься
во
мне,
Sayin'
where'd
you
go?
Говоря,
куда
ты
пропал?
Brother,
I'm
right
here
(I'm
right
here)
Сестра,
я
прямо
здесь
(Я
прямо
здесь),
And
on
those
days
when
the
sky
begins
to
fall
И
в
те
дни,
когда
небо
начинает
рушиться,
You're
the
blood
of
my
blood
(blood
of
my
blood)
Ты
моя
кровь
(моя
кровь),
We
can
get
through
it
all
Мы
можем
пройти
через
всё
это.
Brother,
brother
Сестра,
сестра,
We
can
get
through,
get
through
it
all
Мы
можем
пройти,
пройти
через
всё
это.
Brother,
let
me
be
your
shelter
Сестра,
позволь
мне
быть
твоим
укрытием,
Never
leave
you
all
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Let
me
be
the
one
you
call
when
you're
feelin'
low
Позволь
мне
быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
грустно.
Oh
brother,
let
me
be
your
fortress
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоей
крепостью,
When
the
night
winds
are
driving
on
Когда
ночные
ветры
гонят,
Be
the
one
to
light
the
way,
bring
you
home
Быть
тем,
кто
осветит
путь,
приведет
тебя
домой.
Oh
brother,
let
me
be
your
shelter
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоим
укрытием,
Never
leave
you
all
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
I
can
be
the
one
you
call
when
you're
low
Я
могу
быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
грустно.
Oh
brother,
let
me
be
your
fortress
О,
сестра,
позволь
мне
быть
твоей
крепостью,
When
the
night
winds
are
driving
on
Когда
ночные
ветры
гонят,
Be
the
one
to
light
the
way,
bring
you
home
Быть
тем,
кто
осветит
путь,
приведет
тебя
домой.
Be
the
one
to
light
the
way,
bring
you
home
Быть
тем,
кто
осветит
путь,
приведет
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Degraw, William Rinehart, Nathaniel Rinehart
Album
Brother
date de sortie
29-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.