Home Free - Down to the Honkytonk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Home Free - Down to the Honkytonk




Down to the Honkytonk
До кабака
I got a house down the back road
За городом домик есть у меня,
I got a flag on the front porch
Перед домом флаг развевается,
I got a dog named Waylon
Зовём мы пса Вэйлоном,
I got a driveway that needs pavin'
А аллею нашу надо закатать.
I got a boat with a two-stroke
Лодка у меня с двухтактным мотором,
I got some guaranteed to make ya laugh' jokes
Есть у меня шутки, чтоб тебя насмешить,
I got friends in low places
Зато друзьми я обделён,
Yeah, life is what you make it
Да, жизнь такая, какой ты её сделаешь.
I might not end up in the Hall of Fame
Может, я и не попаду в Зал славы,
With a star on the sidewalk with my name
И не будет звезды на мостовой с моим именем,
Or a statue in my hometown when I'm gone (when I'm gone)
И статуи не поставят в моём родном городе, когда меня не станет (когда меня не станет),
Nobody's gonna name their babies after me
Не назовут моим именем своих детей,
I might not go down in history
Может, я и не войду в историю,
But I'll go down to the honkytonk
Но я пойду в кабак.
I know a girl named Sheila
Есть у меня знакомая девушка, Шейла,
She goes batshit on tequila
С текилы она сходит с ума,
I got a job, it gets the job done
Есть у меня работа, приносящая доход,
I got a loan at the bank, it's a big one (it's a big one)
Есть у меня кредит в банке, немаленький (немаленький).
The only place you might see my name
Единственное место, где можно увидеть моё имя,
Is on the wall for a good time call
Это на стене объявлений о хороших времечках,
I'm a local legend on a Friday night
Местная легенда я в пятницу вечером,
In a Pabst Blue Ribbon neon light
При свете вывески в неоновых огнях "Pabst Blue Ribbon".
I might not end up in the Hall of Fame
Может, я и не попаду в Зал славы,
With a star on the sidewalk with my name
И не будет звезды на мостовой с моим именем,
Or a statue in my hometown when I'm gone (when I'm gone)
И статуи не поставят в моём родном городе, когда меня не станет (когда меня не станет),
Nobody's gonna name their babies after me
Не назовут моим именем своих детей,
I might not go down in history
Может, я и не войду в историю,
But I'll go down to the honkytonk
Но я пойду в кабак.
I go down to the honkytonk
Я иду в кабак,
I go down to the honkytonk
Я иду в кабак,
I go down, I go down to the honkytonk
Я иду, я иду в кабак,
(I go down to the honkytonk)
иду в кабак).
I go down to the honkytonk
Я иду в кабак,
I go down to the honkytonk
Я иду в кабак,
I go down, I go down to the honkytonk
Я иду, я иду в кабак,
(I go down to the honkytonk)
иду в кабак).
I might not end up in the Hall of Fame
Может, я и не попаду в Зал славы,
With a star on the sidewalk with my name
И не будет звезды на мостовой с моим именем,
Or a statue in my hometown when I'm gone (when I'm gone)
И статуи не поставят в моём родном городе, когда меня не станет (когда меня не станет),
Nobody's gonna name their babies after me
Не назовут моим именем своих детей,
I might not go down in history
Может, я и не войду в историю,
But I'll go down to the honkytonk
Но я пойду в кабак.
I go down (I go down)
Я иду иду),
I go down (I go down)
Я иду иду),
I go down (I go down to the honkytonk)
Я иду иду в кабак),
(I go down to the honkytonk)
иду в кабак).
I go down (I go down) to the honkytonk
Я иду иду) в кабак,
I go down (I go down) to the honkytonk
Я иду иду) в кабак,
I go down, I go down to the honkytonk
Я иду, я иду в кабак.





Writer(s): Shane Lamar Mc Anally, Luke Robert Laird, Rodney Clawson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.