Home Grown - Why Won't You Leave Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Home Grown - Why Won't You Leave Me?




You said you've had enough
Ты сказала, что с тебя хватит.
I've had it up to here...
Я сыт этим по горло...
(But I'm still standing)
(Но я все еще стою)
Screaming as you fall
Кричишь, когда падаешь.
I'm making this point clear...
Я проясняю этот момент...
(But you're not listening)
(Но ты не слушаешь)
Apologies are so unusal
Извинения так необычны.
But it's unusual
Но это необычно.
To make amends
Чтобы загладить вину
Chorus: So why won't you leave me?
Припев: так почему же ты не оставишь меня?
I just want this to be over,
Я просто хочу, чтобы это закончилось.
I need some time to think.
Мне нужно время, чтобы подумать.
So why won't you leave me?
Так почему же ты не оставишь меня?
You're better off together with him
Тебе лучше быть вместе с ним.
Rather than me!
Лучше, чем я!
Don't deny the truth
Не отрицай правду.
I moved on you're still here...
Я двинулся дальше, а ты все еще здесь...
(Understand me)
(Пойми меня)
With your crying eyes
Своими плачущими глазами.
Wipe off all your tears...
Вытри все свои слезы...
(Cuz I'm not listening)
(Потому что я не слушаю)
Apologies are so unusual
Извинения-это так необычно.
But I am comfortable to
Но мне это удобно.
Not be friends
Не быть друзьями
Chorus: So why won't you leave me?
Припев: так почему же ты не оставишь меня?
I just want this to be over,
Я просто хочу, чтобы это закончилось.
I need some time to think.
Мне нужно время, чтобы подумать.
So why won't you leave me?
Так почему же ты не оставишь меня?
You're better off together with him
Тебе лучше быть вместе с ним.
Rather than me!
Лучше, чем я!
So why...
Так почему же...
Did I abandon you?
Неужели я бросил тебя?
And ruin the valdation,
И испортить вальдацию,
That we'd lose?
Которую мы потеряем?
Well I...
Ну, Я...
I've been commited to
Мне поручили ...
Waiting and pleasing you
Жду и радую тебя.
Make this clear.
Проясни это.
Why won't you leave me?
Почему ты не оставишь меня?
You don't want
Ты не хочешь ...
This to be over,
Это должно закончиться,
I just need time to think.
Мне просто нужно время, чтобы подумать.
And When will you leave me?
И когда ты покинешь меня?
You're better off together with him
Тебе лучше быть вместе с ним.
Rather than me.
Скорее, чем я.
So why won't you leave me...?
Так почему же ты не оставишь меня?..
I need some time to think
Мне нужно время подумать.
So why won't you leave me?
Так почему же ты не оставишь меня?
You're better off together with him,
Тебе лучше быть вместе с ним.
Rather than me!
Лучше, чем я!





Writer(s): John Tran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.