Home Romancer, Xavier de Bétera & Hilari Alonso - Arriba el Facebook - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Home Romancer, Xavier de Bétera & Hilari Alonso - Arriba el Facebook




Arriba el Facebook
Facebook Is Coming
Les noves tecnologies
New technologies
Les noves tecnologies
New technologies
Me fan tindre mal de cap,
Give me a headache.
Són segons, minuts i dies
They're seconds, minutes, and days
Són segons, minuts i dies
They're seconds, minutes, and days
Els que estem comunicats,
That we're connected,
Són les notificacions
They're notifications
Són les notificacions
They're notifications
Que t'arriben al correu,
That come to your email.
I és que t'han etiquetat
And you've been tagged
En vídeos, fotos o events.
In videos, photos, or events.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
Si un dissabte vas de festa
If you go out partying on a Saturday
I et poses un poc bufat,
And get a little tipsy,
No tindràs escapatòria
You won't have an escape
No tindràs escapatòria
You won't have an escape
Estaràs etiquetat,
You'll be tagged,
Comencen els comentaris
The comments begin
Comencen els comentaris
The comments begin
I a fulanito li agrà,
And so-and-so likes it,
I te cagues en la mare
And you curse the mother
Que ha creat les reds socials.
Who created social networks.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
La tecnologia avança
Technology advances
La tecnologia avança
Technology advances
I augmenta en aplicacions,
And increases in applications,
T'entra dolor en la panxa
You get a stomach ache
T'entra dolor en la panxa
You get a stomach ache
En vore les invitacions,
When you see the invitations,
L'aparaulats i farmville
Words With Friends and Farmville
L'aparaulats i farmville
Words With Friends and Farmville
Açò és la revolució,
This is the revolution,
El facebook s'ha convertit
Facebook has become
En un casino de jocs.
A gambling casino.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
Casalla!
Cheers!
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
Arriba el facebook
Facebook is coming
Ja l'hem cagat,
We've already messed up,
Tot el que faces
Everything you do
S'enteraran.
They'll know about.
I aixo del Facebook
And this Facebook thing
Aixo què ostia es?
What the hell is it?
Nectar del fenolle
Fennel nectar
Que em poses ben content
That makes me happy
Que'm pujes al cap
That gets into my head
I em perfumes l'alient
And perfumes my breath
Bebem Dames i homes, bebem l'aguardient
Let's drink, ladies and gentlemen, let's drink the aguardiente
Anomenat, omplim fins a dalt les copes que
Let's call it, fill the glasses to the top because
La festa a començat.
The party has begun.
Fiesta valenciana moguda poliniera al casera
Valencian party, a bustling, dusty party at home
Que comencè la cermonia casallera
Let the home ceremony begin
La bebem poc a poc ja que entra com el foc i
Let's drink it slowly, it goes down like fire and
L'aigua depresa o la bramor será sorpressa
The dammed water or the roar will be a surprise
A poder ser en aigua de seltz i fresca
If possible, in seltzer water and cold
En estiu per refrescarnos i en hivern per escalfarnos.
In summer to refresh ourselves and in winter to warm ourselves.
La questió es mamar prou i de les problemes
The point is to suck enough and forget about
Oblidarnos.
The problems.
Aquesta oda de la casalla que ara mateix heu sentit
This ode to the home that you just heard
La vaig replegar a Polinyà del suquer al restaurant
I picked it up in Polinyà del Suquer at the restaurant
Burana estava a la carta de vins escrita pel un tal
Burana was on the wine list written by a certain
Jordi Moreno al que agraït estic i ara possa'm altra
Jordi Moreno, to whom I am grateful, and now pour me another
Casalla que ho paga el meu amic.
Home because my friend is paying.





Writer(s): Home Romancer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.