Paroles et traduction Home - Gene5is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time
when
we
were
running
down
the
alleys
Было
время,
когда
мы
бегали
по
переулкам,
With
a
pack
of
gum
and
lil
worries
С
жвачкой
во
рту
и
маленькими
заботами.
Told
you
we
would
never
grow
up
Говорил
тебе,
что
мы
никогда
не
повзрослеем.
You
smiled
and
then
you
kissed
me
Ты
улыбнулась
и
поцеловала
меня.
These
days
im
looking
by
the
window
and
i
care
too
much
Сейчас
я
смотрю
в
окно
и
слишком
много
переживаю,
With
a
pack
of
smokes
and
old
memories
С
пачкой
сигарет
и
старыми
воспоминаниями.
Told
you
i
would
never
grow
old
Говорил
тебе,
что
никогда
не
состарюсь.
You
looked
away
and
left
me
Ты
отвернулась
и
ушла.
How
old
am
i,
how
old
am
i
Сколько
мне
лет,
сколько
мне
лет?
The
sun
set
on
the
same
guy
Солнце
село
над
тем
же
парнем.
I
wonder
why
we
age
and
die
Интересно,
почему
мы
стареем
и
умираем?
And
i
feel
so
close
И
я
чувствую
себя
так
близко...
I
stole
a
dream
from
my
fathers
rooms
Я
украл
мечту
из
комнаты
отца,
And
took
something
from
my
mamas
too
И
взял
что-то
у
мамы
тоже.
I
gave
it
to
a
girl
i
knew
Я
отдал
это
девушке,
которую
знал.
Its
been
a
while,
cant
even
remember
you
Прошло
столько
времени,
даже
не
помню
тебя.
I
know
i
took
something
from
all
of
you
Знаю,
я
взял
что-то
у
вас
всех.
I
felt
lonely
and
did
something
rude
Я
чувствовал
себя
одиноким
и
сделал
что-то
грубое.
Everywhere
i
go
i
needed
something
new
Куда
бы
я
ни
шел,
мне
нужно
было
что-то
новое.
When
ill
close
my
eyes
ill
need
something
true
Когда
я
закрою
глаза,
мне
понадобится
что-то
настоящее.
I
stumble
down
the
backstreet
where
we
were
together
Бреду
по
задворкам,
где
мы
были
вместе,
Dirty
rags
and
some
brandy
Грязные
тряпки
и
немного
бренди.
I
like
it
how
it
never
gets
old
Мне
нравится,
что
это
никогда
не
стареет.
And
i
drink
till
i
sleep
И
я
пью,
пока
не
засну.
And
its
painfull
in
the
morning
И
утром
больно,
Cuz
im
never
fed
off
Потому
что
я
никогда
не
насыщаюсь.
I
got
my
rx
as
a
limousine
Мой
рецепт
— как
лимузин.
Told
you
i
would
never
grow
old
Говорил
тебе,
что
никогда
не
состарюсь.
Now
i
hope
that
you
miss
me
Теперь
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне.
How
old
am
i,
how
old
am
i
Сколько
мне
лет,
сколько
мне
лет?
The
sun
set
on
the
same
guy
Солнце
село
над
тем
же
парнем.
I
wonder
why
we
age
and
die
Интересно,
почему
мы
стареем
и
умираем?
And
i
feel
so
close
И
я
чувствую
себя
так
близко...
I
stole
a
dream
from
my
fathers
rooms
Я
украл
мечту
из
комнаты
отца,
And
took
something
from
my
mamas
too
И
взял
что-то
у
мамы
тоже.
I
gave
it
to
a
girl
i
knew
Я
отдал
это
девушке,
которую
знал.
Its
been
a
while,
cant
even
remember
you
Прошло
столько
времени,
даже
не
помню
тебя.
I
know
i
took
something
from
all
of
you
Знаю,
я
взял
что-то
у
вас
всех.
I
felt
lonely
and
did
something
rude
Я
чувствовал
себя
одиноким
и
сделал
что-то
грубое.
Everywhere
i
go
i
needed
something
new
Куда
бы
я
ни
шел,
мне
нужно
было
что-то
новое.
When
ill
close
my
eyes
ill
need
something
true
Когда
я
закрою
глаза,
мне
понадобится
что-то
настоящее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sidney Côté Nadon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.